Marcos 5:18

Ao entrar Jesus no barco, suplicava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Jesus estava entrando no barco, aquele que antes estava possuído pelos demônios pediu com insistência que Jesus o deixasse ficar com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando ele estava entrando no barco, o homem curado pediu com insistência: - Me deixe ir com o senhor!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando Jesus estava entrando no barco, o homem que estivera endemoninhado suplicava-lhe que o deixasse ir com ele.

Nova Versão Internacional

Quando Jesus entrava no barco, o homem que tinha sido possuído por demônios implorou para ir com ele.

Nova Versão Transformadora

E entrando elle no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado, que o deixasse estar com elle.

1848 - Almeida Antiga

E, entrando Jesus no barco, suplicou-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.

Almeida Recebida

E, quando Jesus estava entrando no barco, o homem que fora possuído pelos espíritos imundos, rogava-lhe que o deixasse seguir com Ele.

King James Atualizada

And when he was getting into the boat, the man in whom had been the evil spirits had a great desire to come with him.

Basic English Bible

As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with him.

New International Version

And as he was entering into the boat, he that had been possessed with demons besought him that he might be with him.

American Standard Version

Marcos 5

Jesus o permitiu. Então, saindo os espíritos imundos, entraram nos porcos; e a manada, que era cerca de dois mil, precipitou-se despenhadeiro abaixo, para dentro do mar, onde se afogaram.
Os porqueiros fugiram e o anunciaram na cidade e pelos campos. Então, saiu o povo para ver o que sucedera.
Indo ter com Jesus, viram o endemoninhado, o que tivera a legião, assentado, vestido, em perfeito juízo; e temeram.
Os que haviam presenciado os fatos contaram-lhes o que acontecera ao endemoninhado e acerca dos porcos.
E entraram a rogar-lhe que se retirasse da terra deles.
18
Ao entrar Jesus no barco, suplicava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.
Jesus, porém, não lho permitiu, mas ordenou-lhe: Vai para tua casa, para os teus. Anuncia-lhes tudo o que o Senhor te fez e como teve compaixão de ti.
Então, ele foi e começou a proclamar em Decápolis tudo o que Jesus lhe fizera; e todos se admiravam.
Tendo Jesus voltado no barco, para o outro lado, afluiu para ele grande multidão; e ele estava junto do mar.
Eis que se chegou a ele um dos principais da sinagoga, chamado Jairo, e, vendo-o, prostrou-se a seus pés
e insistentemente lhe suplicou: Minha filhinha está à morte; vem, impõe as mãos sobre ela, para que seja salva, e viverá.