Lucas 4:31

E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E desceu a Capernaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava nos sábados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus foi a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jesus foi para Cafarnaum, uma cidade da região da Galileia. Ali ele ensinava o povo nos sábados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então ele desceu a Cafarnaum, cidade da Galiléia, e, no sábado, começou a ensinar o povo.

Nova Versão Internacional

Então Jesus foi a Cafarnaum, uma cidade na Galileia, onde ensinava na sinagoga aos sábados.

Nova Versão Transformadora

E desceo a Capernaum, cidade de Galilea; e ali os ensinava em os Sabbados.

1848 - Almeida Antiga

Então desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.

Almeida Recebida

Então Jesus desceu para Cafarnaum, cidade da Galiléia, e, noutro sábado, começou a ensinar o povo.

King James Atualizada

And he came down to Capernaum, a town of Galilee; and he was giving them teaching on the Sabbath.

Basic English Bible

Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath he taught the people.

New International Version

And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day:

American Standard Version

Lucas 4

e a nenhuma delas foi Elias enviado, senão a uma viúva de Sarepta de Sidom.
Havia também muitos leprosos em Israel nos dias do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, senão Naamã, o siro.
Todos na sinagoga, ouvindo estas coisas, se encheram de ira.
E, levantando-se, expulsaram-no da cidade e o levaram até ao cimo do monte sobre o qual estava edificada, para, de lá, o precipitarem abaixo.
Jesus, porém, passando por entre eles, retirou-se.
31
E desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.
E muito se maravilhavam da sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade.
Achava-se na sinagoga um homem possesso de um espírito de demônio imundo, e bradou em alta voz:
Ah! Que temos nós contigo, Jesus Nazareno? Vieste para perder-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus!
Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai deste homem. O demônio, depois de o ter lançado por terra no meio de todos, saiu dele sem lhe fazer mal.
Todos ficaram grandemente admirados e comentavam entre si, dizendo: Que palavra é esta, pois, com autoridade e poder, ordena aos espíritos imundos, e eles saem?