Atos 24:11

visto poderes verificar que não há mais de doze dias desde que subi a Jerusalém para adorar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois bem podes saber que não há mais de doze dias que subi a Jerusalém a adorar;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois bem podes saber que não há mais de doze dias que subi a Jerusalém a adorar;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O senhor mesmo pode verificar que não se passaram mais de doze dias desde que fui a Jerusalém para adorar a Deus;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como o senhor mesmo pode comprovar, faz apenas doze dias que fui a Jerusalém para adorar a Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Facilmente poderás verificar que há menos de doze dias subi a Jerusalém para adorar a Deus.

Nova Versão Internacional

O senhor poderá verificar com facilidade que cheguei a Jerusalém não mais que doze dias atrás para adorar no templo.

Nova Versão Transformadora

Pois bem podes entender, que não ha mais de doze dias, que subi a Jerusalem a adorar:

1848 - Almeida Antiga

pois bem podes verificar que não há mais de doze dias subi a Jerusalém para adorar,

Almeida Recebida

Bem podes verificar com facilidade que não faz mais de doze dias desde que subi de Jerusalém para adorar a Deus.

King James Atualizada

Seeing that you are able to make certain of the fact that it is not more than twelve days from the time when I came up to Jerusalem for worship;

Basic English Bible

You can easily verify that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship.

New International Version

Seeing that thou canst take knowledge that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem:

American Standard Version

Atos 24

o qual também tentou profanar o templo, nós o prendemos [com o intuito de julgá-lo segundo a nossa lei.
Mas, sobrevindo o comandante Lísias, o arrebatou das nossas mãos com grande violência,
ordenando que os seus acusadores viessem à tua presença]. Tu mesmo, examinando-o, poderás tomar conhecimento de todas as coisas de que nós o acusamos.
Os judeus também concordaram na acusação, afirmando que estas coisas eram assim.
Paulo, tendo-lhe o governador feito sinal que falasse, respondeu: Sabendo que há muitos anos és juiz desta nação, sinto-me à vontade para me defender,
11
visto poderes verificar que não há mais de doze dias desde que subi a Jerusalém para adorar;
e que não me acharam no templo discutindo com alguém, nem tampouco amotinando o povo, fosse nas sinagogas ou na cidade;
nem te podem provar as acusações que, agora, fazem contra mim.
Porém confesso-te que, segundo o Caminho, a que chamam seita, assim eu sirvo ao Deus de nossos pais, acreditando em todas as coisas que estejam de acordo com a lei e nos escritos dos profetas,
tendo esperança em Deus, como também estes a têm, de que haverá ressurreição, tanto de justos como de injustos.
Por isso, também me esforço por ter sempre consciência pura diante de Deus e dos homens.