II Corintios 8:12

Porque, se há boa vontade, será aceita conforme o que o homem tem e não segundo o que ele não tem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem, e não segundo o que não tem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem e não segundo o que não tem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, se há boa vontade, a oferta será aceita conforme o que a pessoa tem e não segundo o que ela não tem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque, se alguém quer dar, Deus aceita a oferta conforme o que a pessoa tem. Deus não pede o que a pessoa não tem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque, se há prontidão, a contribuição é aceitável de acordo com aquilo que alguém tem, e não de acordo com o que não tem.

Nova Versão Internacional

Tudo que derem será aceitável, desde que o façam de boa vontade, de acordo com o que têm, e não com o que não têm.

Nova Versão Transformadora

Porque se primeiro houver promptidão de animo, será algum aceito segundo o que tem, e não segundo o que não tem.

1848 - Almeida Antiga

Porque, se há prontidão de vontade, é aceitável segundo o que alguém tem, e não segundo o que não tem.

Almeida Recebida

Porque, se existe disposição, isso é aceitável conforme o que alguém possui, e não segundo o que não tem.

King James Atualizada

For if there is a ready mind, a man will have God's approval in the measure of what he has, and not of what he has not.

Basic English Bible

For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what one does not have.

New International Version

For if the readiness is there, [it is] acceptable according as [a man] hath, not according as [he] hath not.

American Standard Version

II Corintios 8

Como, porém, em tudo, manifestais superabundância, tanto na fé e na palavra como no saber, e em todo cuidado, e em nosso amor para convosco, assim também abundeis nesta graça.
Não vos falo na forma de mandamento, mas para provar, pela diligência de outros, a sinceridade do vosso amor;
pois conheceis a graça de nosso Senhor Jesus Cristo, que, sendo rico, se fez pobre por amor de vós, para que, pela sua pobreza, vos tornásseis ricos.
E nisto dou minha opinião; pois a vós outros, que, desde o ano passado, principiastes não só a prática, mas também o querer, convém isto.
Completai, agora, a obra começada, para que, assim como revelastes prontidão no querer, assim a leveis a termo, segundo as vossas posses.
12
Porque, se há boa vontade, será aceita conforme o que o homem tem e não segundo o que ele não tem.
Porque não é para que os outros tenham alívio, e vós, sobrecarga; mas para que haja igualdade,
suprindo a vossa abundância, no presente, a falta daqueles, de modo que a abundância daqueles venha a suprir a vossa falta, e, assim, haja igualdade,
como está escrito: O que muito colheu não teve demais; e o que pouco, não teve falta.
Mas graças a Deus, que pôs no coração de Tito a mesma solicitude por amor de vós;
porque atendeu ao nosso apelo e, mostrando-se mais cuidadoso, partiu voluntariamente para vós outros.