Deuteronomio 14:16

o mocho, a íbis, a gralha,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o bufo, e a coruja, e a gralha,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o bufo, a coruja, a gralha,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

o mocho, a íbis, a gralha,

2017 - Nova Almeida Aualizada

mochos, íbis, gralhas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o mocho, o corujão, a coruja-branca,

Nova Versão Internacional

o mocho-galego, o corujão, a coruja-das-torres,

Nova Versão Transformadora

E o bufo, e a curuja, e a gralha.

1848 - Almeida Antiga

o bufo, a coruja, o porfirião,

Almeida Recebida

o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano,

King James Atualizada

The little owl and the great owl and the water-hen;

Basic English Bible

the little owl, the great owl, the white owl,

New International Version

the little owl, and the great owl, and the horned owl,

American Standard Version

Deuteronomio 14

Toda ave limpa comereis.
Estas, porém, são as que não comereis: a águia, o quebrantosso, a águia marinha,
o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie;
e todo corvo, segundo a sua espécie;
o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie;
16
o mocho, a íbis, a gralha,
o pelicano, o abutre, o corvo marinho,
a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa, e o morcego.
Também todo inseto que voa vos será imundo; não se comerá.
Toda ave limpa comereis.
Não comereis nenhum animal que morreu por si. Podereis dá-lo ao estrangeiro que está dentro da tua cidade, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho, porquanto sois povo santo ao Senhor, vosso Deus. Não cozerás o cabrito no leite da sua própria mãe.