I Pedro 4:9

Sede, mutuamente, hospitaleiros, sem murmuração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sendo hospitaleiros uns para os outros, sem murmurações.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

sendo hospitaleiros uns para os outros, sem murmurações.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam mutuamente hospitaleiros, sem murmuração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Hospedem uns aos outros, sem reclamar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.

Nova Versão Internacional

Abram sua casa de bom grado para os que necessitam de um lugar para se hospedar.

Nova Versão Transformadora

Hospedai-vos huns aos outros, sem murmuraçoes.

1848 - Almeida Antiga

sendo hospitaleiros uns para com os outros, sem murmuração;

Almeida Recebida

Sede hospitaleiros uns para com os outros, sem vos queixar.

King James Atualizada

Keep open house for all with a glad heart;

Basic English Bible

Offer hospitality to one another without grumbling.

New International Version

using hospitality one to another without murmuring:

American Standard Version

I Pedro 4

Por isso, difamando-vos, estranham que não concorrais com eles ao mesmo excesso de devassidão,
os quais hão de prestar contas àquele que é competente para julgar vivos e mortos;
pois, para este fim, foi o evangelho pregado também a mortos, para que, mesmo julgados na carne segundo os homens, vivam no espírito segundo Deus.
Ora, o fim de todas as coisas está próximo; sede, portanto, criteriosos e sóbrios a bem das vossas orações.
Acima de tudo, porém, tende amor intenso uns para com os outros, porque o amor cobre multidão de pecados.
09
Sede, mutuamente, hospitaleiros, sem murmuração.
Servi uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.
Se alguém fala, fale de acordo com os oráculos de Deus; se alguém serve, faça-o na força que Deus supre, para que, em todas as coisas, seja Deus glorificado, por meio de Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o domínio pelos séculos dos séculos. Amém!
Amados, não estranheis o fogo ardente que surge no meio de vós, destinado a provar-vos, como se alguma coisa extraordinária vos estivesse acontecendo;
pelo contrário, alegrai-vos na medida em que sois coparticipantes dos sofrimentos de Cristo, para que também, na revelação de sua glória, vos alegreis exultando.
Se, pelo nome de Cristo, sois injuriados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o Espírito da glória e de Deus.