Malaquias 1:5

Os vossos olhos o verão, e vós direis: Grande é o Senhor também fora dos limites de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os vossos olhos o verão, e direis: O Senhor seja engrandecido desde os termos de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os vossos olhos o verão, e direis: O Senhor seja engrandecido desde os termos de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês verão isso com os seus olhos e dirão: - O Senhor é grande também fora das fronteiras de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo de Israel vai ver isso acontecer, e todos dirão: - O Senhor é grande, e o seu poder vai além das fronteiras de Israel!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês verão isso com os próprios olhos e exclamarão: Grande é o Senhor, até mesmo além das fronteiras de Israel!

Nova Versão Internacional

Quando vocês virem a destruição com os próprios olhos, dirão: ´A grandeza do Senhor vai muito além das fronteiras de Israel!``.

Nova Versão Transformadora

E vossos olhos o verão, e direis, Jehovah seja engrandecido desdo termo de Israel.

1848 - Almeida Antiga

E os vossos olhos o verão, e direis: Engrandecido é o Senhor ainda além dos termos de Israel.

Almeida Recebida

E com os vossos próprios olhos havereis de contemplar tudo que vos afirmo e exclamareis: ´Gâdôl, Grande, é Yahweh, até mesmo muito além das fronteiras de Israel!`

King James Atualizada

And your eyes will see it; and you will say, The Lord is great even outside the limits of Israel.

Basic English Bible

You will see it with your own eyes and say, 'Great is the Lord - even beyond the borders of Israel!'

New International Version

And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel.

American Standard Version

Malaquias 1

Sentença pronunciada pelo Senhor contra Israel, por intermédio de Malaquias.
Eu vos tenho amado, diz o Senhor; mas vós dizeis: Em que nos tens amado? Não foi Esaú irmão de Jacó? ? disse o Senhor; todavia, amei a Jacó,
porém aborreci a Esaú; e fiz dos seus montes uma assolação e dei a sua herança aos chacais do deserto.
Se Edom diz: Fomos destruídos, porém tornaremos a edificar as ruínas, então, diz o Senhor dos Exércitos: Eles edificarão, mas eu destruirei; e Edom será chamado Terra-De-Perversidade e Povo-Contra-Quem-O-Senhor-Está-Irado-Para-Sempre.
05
Os vossos olhos o verão, e vós direis: Grande é o Senhor também fora dos limites de Israel.
O filho honra o pai, e o servo, ao seu senhor. Se eu sou pai, onde está a minha honra? E, se eu sou senhor, onde está o respeito para comigo? ? diz o Senhor dos Exércitos a vós outros, ó sacerdotes que desprezais o meu nome. Vós dizeis: Em que desprezamos nós o teu nome?
Ofereceis sobre o meu altar pão imundo e ainda perguntais: Em que te havemos profanado? Nisto, que pensais: A mesa do Senhor é desprezível.
Quando trazeis animal cego para o sacrificardes, não é isso mal? E, quando trazeis o coxo ou o enfermo, não é isso mal? Ora, apresenta-o ao teu governador; acaso, terá ele agrado em ti e te será favorável? ? diz o Senhor dos Exércitos.
Agora, pois, suplicai o favor de Deus, que nos conceda a sua graça; mas, com tais ofertas nas vossas mãos, aceitará ele a vossa pessoa? ? diz o Senhor dos Exércitos.
Tomara houvesse entre vós quem feche as portas, para que não acendêsseis, debalde, o fogo do meu altar. Eu não tenho prazer em vós, diz o Senhor dos Exércitos, nem aceitarei da vossa mão a oferta.