Lucas 10:17

Então, regressaram os setenta, possuídos de alegria, dizendo: Senhor, os próprios demônios se nos submetem pelo teu nome!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E voltaram os setenta com alegria, dizendo: Senhor, pelo teu nome, até os demônios se nos sujeitam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E voltaram os setenta com alegria, dizendo: Senhor, pelo teu nome, até os demônios se nos sujeitam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os setenta voltaram, cheios de alegria, dizendo: - Senhor, em seu nome os próprios demônios se submetem a nós!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os setenta e dois voltaram muito alegres e disseram a Jesus: - Até os demônios nos obedeciam quando, pelo poder do nome do senhor, nós mandávamos que saíssem das pessoas!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os setenta e dois voltaram alegres e disseram: "Senhor, até os demônios se submetem a nós, em teu nome".

Nova Versão Internacional

Quando os setenta e dois discípulos voltaram, relataram com alegria: ´Senhor, até os demônios nos obedecem pela sua autoridade!`.

Nova Versão Transformadora

E tornarão os setenta com alegria, dizendo: Senhor, até os demonios se nos sugeitão em teu nome.

1848 - Almeida Antiga

Voltaram depois os setenta com alegria, dizendo: Senhor, os próprios demônios se nos submetem pelo teu nome.

Almeida Recebida

Então, os setenta e dois discípulos retornaram muito felizes e relataram: ´Senhor! Até os demônios se submetem ao nosso comando, em teu Nome`.

King James Atualizada

And the seventy came back with joy, saying, Lord, even the evil spirits are under our power in your name.

Basic English Bible

The seventy-two returned with joy and said, "Lord, even the demons submit to us in your name."

New International Version

And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are subject unto us in thy name.

American Standard Version

Lucas 10

Digo-vos que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.
Ai de ti, Corazim! Ai de ti, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom, se tivessem operado os milagres que em vós se fizeram, há muito que elas se teriam arrependido, assentadas em pano de saco e cinza.
Contudo, no Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vós outras.
Tu, Cafarnaum, elevar-te-ás, porventura, até ao céu? Descerás até ao inferno.
Quem vos der ouvidos ouve-me a mim; e quem vos rejeitar a mim me rejeita; quem, porém, me rejeitar rejeita aquele que me enviou.
17
Então, regressaram os setenta, possuídos de alegria, dizendo: Senhor, os próprios demônios se nos submetem pelo teu nome!
Mas ele lhes disse: Eu via Satanás caindo do céu como um relâmpago.
Eis aí vos dei autoridade para pisardes serpentes e escorpiões e sobre todo o poder do inimigo, e nada, absolutamente, vos causará dano.
Não obstante, alegrai-vos, não porque os espíritos se vos submetem, e sim porque o vosso nome está arrolado nos céus.
Naquela hora, exultou Jesus no Espírito Santo e exclamou: Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e instruídos e as revelaste aos pequeninos. Sim, ó Pai, porque assim foi do teu agrado.
Tudo me foi entregue por meu Pai. Ninguém sabe quem é o Filho, senão o Pai; e também ninguém sabe quem é o Pai, senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.