Joao 14:20

Naquele dia, vós conhecereis que eu estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele dia conhecereis que estou em meu Pai, e vós em mim, e eu em vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia, conhecereis que estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia vocês saberão que eu estou em meu Pai, que vocês estão em mim e que eu estou em vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquele dia compreenderão que estou em meu Pai, vocês em mim, e eu em vocês.

Nova Versão Internacional

No dia em que eu for ressuscitado, vocês saberão que eu estou em meu Pai, vocês em mim, e eu em vocês.

Nova Versão Transformadora

Naquelle dia conhecereis que estou em meu Pai, e vósoutros em mim, e eu em vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

Naquele dia conhecereis que estou em meu Pai, e vós em mim, e eu em vós.

Almeida Recebida

E naquele dia, entendereis que Eu estou no meu Pai, e vós, em mim, e Eu, em vós.

King James Atualizada

At that time it will be clear to you that I am in my Father, and you are in me, and I in you.

Basic English Bible

On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.

New International Version

In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

American Standard Version

Joao 14

Se me amais, guardareis os meus mandamentos.
E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, a fim de que esteja para sempre convosco,
o Espírito da verdade, que o mundo não pode receber, porque não o vê, nem o conhece; vós o conheceis, porque ele habita convosco e estará em vós.
Não vos deixarei órfãos, voltarei para vós outros.
Ainda por um pouco, e o mundo não me verá mais; vós, porém, me vereis; porque eu vivo, vós também vivereis.
20
Naquele dia, vós conhecereis que eu estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós.
Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado por meu Pai, e eu também o amarei e me manifestarei a ele.
Disse-lhe Judas, não o Iscariotes: Donde procede, Senhor, que estás para manifestar-te a nós e não ao mundo?
Respondeu Jesus: Se alguém me ama, guardará a minha palavra; e meu Pai o amará, e viremos para ele e faremos nele morada.
Quem não me ama não guarda as minhas palavras; e a palavra que estais ouvindo não é minha, mas do Pai, que me enviou.
Isto vos tenho dito, estando ainda convosco;