Galatas 2:10

recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres, o que também me esforcei por fazer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres: o que também procurei fazer com diligência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres, o que também procurei fazer com diligência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Somente recomendaram que nos lembrássemos dos pobres, o que também me esforcei por fazer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles nos pediram só uma coisa: que lembrássemos dos pobres das igrejas deles, e isso eu sempre tenho procurado fazer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Somente pediram que nos lembrássemos dos pobres, o que me esforcei por fazer.

Nova Versão Internacional

Sua única sugestão foi que continuássemos a ajudar os pobres, o que sempre fiz com dedicação.

Nova Versão Transformadora

Somente nos pedirão que nos lembrassemos dos pobres: o que tambem com diligencia procurei fazer.

1848 - Almeida Antiga

recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres; o que também procurei fazer com diligência.

Almeida Recebida

E nos recomendaram apenas que não nos esquecêssemos dos pobres, o que também tenho me esforçado por fazer.

King James Atualizada

Only it was their desire that we would give thought to the poor; which very thing I had much in mind to do.

Basic English Bible

All they asked was that we should continue to remember the poor, the very thing I had been eager to do all along.

New International Version

only [they would] that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.

American Standard Version

Galatas 2

aos quais nem ainda por uma hora nos submetemos, para que a verdade do evangelho permanecesse entre vós.
E, quanto àqueles que pareciam ser de maior influência (quais tenham sido, outrora, não me interessa; Deus não aceita a aparência do homem), esses, digo, que me pareciam ser alguma coisa nada me acrescentaram;
antes, pelo contrário, quando viram que o evangelho da incircuncisão me fora confiado, como a Pedro o da circuncisão
(pois aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão também operou eficazmente em mim para com os gentios)
e, quando conheceram a graça que me foi dada, Tiago, Cefas e João, que eram reputados colunas, me estenderam, a mim e a Barnabé, a destra de comunhão, a fim de que nós fôssemos para os gentios, e eles, para a circuncisão;
10
recomendando-nos somente que nos lembrássemos dos pobres, o que também me esforcei por fazer.
Quando, porém, Cefas veio a Antioquia, resisti-lhe face a face, porque se tornara repreensível.
Com efeito, antes de chegarem alguns da parte de Tiago, comia com os gentios; quando, porém, chegaram, afastou-se e, por fim, veio a apartar-se, temendo os da circuncisão.
E também os demais judeus dissimularam com ele, a ponto de o próprio Barnabé ter-se deixado levar pela dissimulação deles.
Quando, porém, vi que não procediam corretamente segundo a verdade do evangelho, disse a Cefas, na presença de todos: se, sendo tu judeu, vives como gentio e não como judeu, por que obrigas os gentios a viverem como judeus?
Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,