Genesis 27:13

Disse-lhe sua mãe: "Caia sobre mim a maldição, meu filho. Faça apenas o que eu digo: Vá e traga-os para mim".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu-lhe a mãe: Caia sobre mim essa maldição, meu filho; atende somente o que eu te digo, vai e traze-mos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe sua mãe: Meu filho, sobre mim seja a tua maldição; somente obedece à minha voz, e vai traze-mos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe sua mãe: Meu filho, sobre mim seja a tua maldição; somente obedece à minha voz, e vai, e traze-mos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A mãe respondeu: - Caia sobre mim essa maldição, meu filho. Faça somente o que eu digo: vá e traga os cabritos para mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas a mãe respondeu: - Nesse caso, que a maldição caia sobre mim, meu filho. Faça exatamente o que eu disse: vá e traga os cabritos para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sua mãe, porém, respondeu: ´Que caia sobre mim essa maldição, meu filho! Apenas faça o que lhe digo. Vá e traga-me os cabritos`.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe sua mai: Meu filho, tua maldição seja sobre mim; ouve somente minha voz, e vai, traze-m`os.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe sua mãe: Meu filho, sobre mim caia essa maldição; somente obedece à minha voz, e vai trazer-mos.

Almeida Recebida

Afirmou-lhe sua mãe: ´Que tal maldição recaia sobre mim, meu filho! Tão-somente faze o que te peço: Vai e traze os animais para mim!`

King James Atualizada

And his mother said, Let the curse be on me, my son: only do as I say, and go and get them for me.

Basic English Bible

His mother said to him, "My son, let the curse fall on me. Just do what I say; go and get them for me."

New International Version

And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son. Only obey my voice, and go fetch me them.

American Standard Version

Genesis 27

Agora, meu filho, ouça bem e faça o que lhe ordeno:
Vá ao rebanho e traga-me dois cabritos escolhidos, para que eu prepare uma comida saborosa para seu pai, como ele aprecia.
Leve-a então a seu pai, para que ele a coma e o abençoe antes de morrer".
Disse Jacó a Rebeca, sua mãe: "Mas o meu irmão Esaú é homem peludo, e eu tenho a pele lisa.
E se meu pai me apalpar? Vai parecer que estou tentando enganá-lo, fazendo-o de tolo e, em vez de bênção, trarei sobre mim maldição".
13
Disse-lhe sua mãe: "Caia sobre mim a maldição, meu filho. Faça apenas o que eu digo: Vá e traga-os para mim".
Então ele foi, apanhou-os e os trouxe à sua mãe, que preparou uma comida saborosa, como seu pai apreciava.
Rebeca pegou as melhores roupas de Esaú, seu filho mais velho, roupas que tinha em casa, e colocou-as em Jacó, seu filho mais novo.
Depois cobriu-lhe as mãos e a parte lisa do pescoço com as peles dos cabritos,
e por fim entregou a Jacó a refeição saborosa e o pão que tinha feito.
Ele se dirigiu ao pai e disse: "Meu pai". Respondeu ele: "Sim, meu filho. Quem é você? "