II Samuel 22:27

ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Com o puro te mostras puro: mas com o perverso te mostras avesso.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Com o puro te mostras puro, mas com o perverso te mostras avesso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu és puro para os que são puros, mas és inimigo dos que são maus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.

Nova Versão Transformadora

Com o puro te mostras puro: mas com o perverso te mostras avesso.

1848 - Almeida Antiga

para com o puro te mostras puro, mas para com o perverso te mostras avesso.

Almeida Recebida

ao puro de revelas puro, mas com o perverso reages à altura.

King James Atualizada

He who is holy will see that you are holy; but to the man whose way is not straight you will be a hard judge.

Basic English Bible

to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd.

New International Version

With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.

American Standard Version

II Samuel 22

Pois guardei os caminhos do Senhor; não cometi a perversidade de afastar-me do meu Deus.
Todos os seus mandamentos estão diante de mim; não me afastei dos seus decretos.
Tenho sido irrepreensível para com ele e guardei-me de pecar.
O Senhor recompensou-me segundo a minha retidão, segundo a pureza das minhas mãos perante ele.
"Ao fiel te revelas fiel, ao irrepreensível te revelas irrepreensível,
27
ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.
Salvas os humildes, mas os teus olhos estão sobre os orgulhosos para os humilhar.
Tu és a minha lâmpada, ó Senhor! O Senhor ilumina-me as trevas.
Contigo posso avançar contra uma tropa; com o meu Deus posso transpor muralhas.
"Este é o Deus cujo caminho é perfeito; a palavra do Senhor é comprovadamente genuína. Ele é escudo para todos os que nele se refugiam.
Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é Rocha senão o nosso Deus?