II Samuel 22:32

Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é Rocha senão o nosso Deus?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, quem é Deus, senão o Senhor? e quem é rochedo, senão o nosso Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é rochedo, a não ser o nosso Deus?

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor é o único Deus; somente Deus é a nossa rocha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois quem é Deus, senão o Senhor? Quem é rocha firme, senão o nosso Deus?

Nova Versão Transformadora

Porque, quem he Deos, senão Jehovah? e quem rochedo, senão nosso Deos?

1848 - Almeida Antiga

Pois quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rocha, senão o nosso Deus?

Almeida Recebida

Pois quem é Deus além do SENHOR? E quem é Rocha a não ser o nosso Deus?

King James Atualizada

For who is God but the Lord? and who is a Rock but our God?

Basic English Bible

For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?

New International Version

For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God?

American Standard Version

II Samuel 22

ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.
Salvas os humildes, mas os teus olhos estão sobre os orgulhosos para os humilhar.
Tu és a minha lâmpada, ó Senhor! O Senhor ilumina-me as trevas.
Contigo posso avançar contra uma tropa; com o meu Deus posso transpor muralhas.
"Este é o Deus cujo caminho é perfeito; a palavra do Senhor é comprovadamente genuína. Ele é escudo para todos os que nele se refugiam.
32
Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é Rocha senão o nosso Deus?
É Deus quem me reveste de força e torna perfeito o meu caminho.
Ele me faz correr veloz como a gazela e me firma os passos nos lugares altos.
É ele que treina as minhas mãos para a batalha, e assim os meus braços vergam o arco de bronze.
Tu me dás o teu escudo de livramento; a tua ajuda me fez forte.
Alargas sob mim o meu caminho, para que os meus tornozelos não se torçam.