Jo 32:17

Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também eu concorrerei com a minha resposta; declararei a minha opinião.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também eu de minha parte vou responder e darei a minha opinião.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não! Eu darei a minha resposta agora e direi o que penso sobre o assunto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.

Nova Versão Transformadora

Tambem eu responderei minha parte: tambem eu declararei minha opinião.

1848 - Almeida Antiga

Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.

Almeida Recebida

Assim, também eu darei a minha opinião, também vou expressar minhas considerações e tudo o que sei sobre esse assunto,

King James Atualizada

I will give my answer; I will put forward my knowledge:

Basic English Bible

I too will have my say; I too will tell what I know.

New International Version

I also will answer my part, I also will show mine opinion.

American Standard Version

Jo 32

dei-lhes total atenção. Mas não é que nenhum de vocês demonstrou que Jó está errado? Nenhum de vocês respondeu aos seus argumentos.
Não digam: ´Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem`.
Só que não foi contra mim que Jó dirigiu as suas palavras, e não vou responder a ele com os argumentos de vocês.
"Vejam eles estão consternados e não têm mais o que dizer; as palavras lhes fugiram.
Devo aguardar, agora que estão calados e sem resposta?
17
Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,
pois não me faltam palavras, e dentro de mim o espírito me impulsiona.
Por dentro estou como vinho arrolhado, como vasilhas de couro novas prestes a romper.
Tenho que falar. Isso me aliviará. Tenho que abrir os lábios e responder.
Não serei parcial com ninguém, e a ninguém bajularei,
porque não sou bom em bajular; se fosse, o meu Criador em breve me levaria.