Isaias 49:11

Transformarei todos os meus montes em estradas, e os meus caminhos serão erguidos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Transformarei todos os meus montes em caminhos, e as minhas veredas serão alteadas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas veredas serão exaltadas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas veredas serão exaltadas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Transformarei todos os meus montes em caminhos, e as minhas estradas serão levantadas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Abrirei uma estrada nas montanhas, prepararei um caminho plano por onde o meu povo passará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Transformará os montes em caminhos planos, e as estradas serão erguidas acima dos vales.

Nova Versão Transformadora

E tornarei a todos meus montes em caminho: e minhas veredas serão levantadas.

1848 - Almeida Antiga

Farei de todos os meus montes um caminho; e as minhas estradas serão exaltadas.

Almeida Recebida

Transformarei todos os meus montes em caminhos e as minhas veredas serão implementadas.

King James Atualizada

And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.

Basic English Bible

I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.

New International Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version

Isaias 49

ele diz: "É coisa pequena demais para você ser meu servo para restaurar as tribos de Jacó e trazer de volta aqueles de Israel que eu guardei. Também farei de você uma luz para os gentios, para que você leve a minha salvação até aos confins da terra".
Assim diz o Senhor, o Redentor e o Santo de Israel, àquele que foi desprezado e detestado pela nação, ao servo de governantes: "Reis o verão e se levantarão, líderes verão e se encurvarão, por causa do Senhor, que é fiel, o Santo de Israel, que o escolheu".
Assim diz o Senhor: "No tempo favorável eu lhe responderei, e no dia da salvação eu o ajudarei; eu o guardarei e farei que você seja uma aliança para o povo, para restaurar a terra e distribuir suas propriedades abandonadas,
para dizer aos cativos: "Saiam", e para aqueles que estão nas trevas: "Apareçam! " "Eles se apascentarão junto aos caminhos e acharão pastagem em toda colina estéril.
Não terão fome nem sede, o calor do deserto e o sol os atingirá. Aquele que tem compaixão deles os guiará e os conduzirá para as fontes de água.
11
Transformarei todos os meus montes em estradas, e os meus caminhos serão erguidos.
Veja, eles virão de bem longe alguns do norte, alguns do oeste, alguns de Assuã".
Gritem de alegria, ó céus, regozije-se, ó terra; irrompam em canção, ó montes! Pois o Senhor consola o seu povo e terá compaixão de seus afligidos.
Sião, porém, disse: "O Senhor me abandonou, o Senhor me desamparou".
"Será que uma mãe pode esquecer do seu bebê que ainda mama e não ter compaixão do filho que gerou? Embora ela possa se esquecer, eu não me esquecerei de você!
Veja, eu gravei você nas palmas das minhas mãos; seus muros estão sempre diante de mim.