Isaias 63:4

Pois o dia da vingança estava no meu coração, e chegou o ano da minha redenção.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o dia da vingança me estava no coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o dia da vingança estava no meu coração; e o ano dos meus redimidos é chegado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano da redenção havia chegado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu havia resolvido que já era tempo de me vingar dos meus inimigos, que havia chegado o dia em que eu deveria salvar o meu povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Chegou a hora de vingar meu povo, de resgatá-los de seus opressores.

Nova Versão Transformadora

Porque o dia da vingança estava em meu coração: e o anno de meus redimidos era vindo.

1848 - Almeida Antiga

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.

Almeida Recebida

Em verdade, havia decidido pelo Dia da Vingança, alimentei-o em meu coração, e chegou o Ano da minha Redenção.

King James Atualizada

For the day of punishment is in my heart, and the year for the payment of the price for my people has come.

Basic English Bible

It was for me the day of vengeance; the year for me to redeem had come.

New International Version

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.

American Standard Version

Isaias 63

Quem é aquele que vem de Edom, que vem de Bozra, com as roupas tingidas de vermelho? Quem é aquele que, num manto de esplendor, avança a passos largos na grandeza da sua força? "Sou eu, que falo com retidão, poderoso para salvar. "
Por que tuas roupas estão vermelhas, como as de quem pisa uvas no lagar?
"Sozinho pisei uvas no lagar; das nações ninguém esteve comigo. Eu os pisoteei na minha ira e os pisei na minha indignação; o sangue deles respingou na minha roupa, e eu manchei toda a minha veste.
04
Pois o dia da vingança estava no meu coração, e chegou o ano da minha redenção.
Olhei, e não havia ninguém para ajudar-me, mostrei assombro, e não havia ninguém para apoiar-me. Por isso o meu braço me ajudou, e a minha ira deu-me apoio.
Na minha ira pisoteei as nações; na minha indignação eu as embebedei e derramei na terra o sangue delas. "
Falarei da bondade do Senhor, dos seus gloriosos feitos, por tudo o que o Senhor fez por nós, sim, de quanto bem ele fez à nação de Israel, conforme a sua compaixão e a grandeza da sua bondade.
"Sem dúvida eles são o meu povo", disse ele; "são filhos que não me vão trair"; e assim ele se tornou o Salvador deles.
Em toda a aflição do seu povo ele também se afligiu, e o anjo da sua presença os salvou. Em seu amor e em sua misericórdia ele os resgatou; foi ele que sempre os levantou e os conduziu nos dias passados.