Amos 2:11

Também escolhi alguns de seus filhos para serem profetas e alguns de seus jovens para serem nazireus. Não é verdade, povo de Israel? ", declara o SENHOR.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dentre os vossos filhos, suscitei profetas e, dentre os vossos jovens, nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel? ? diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dentre vossos filhos levantei profetas, e dentre os vossos mancebos nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel? diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dentre vossos filhos levantei profetas e dentre os vossos jovens, nazireus. Não é isso assim, filhos de Israel? Diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?` - diz o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e outros para serem nazireus. Não foi isso mesmo o que eu fiz?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Escolhi alguns de seus filhos para serem profetas e outros, para serem nazireus. Acaso podem negar isso, israelitas?`, diz o Senhor.

Nova Versão Transformadora

E a alguns de vossos filhos despertei para Prophetas, e de vossos mancebos para Nazireos: e não he isto assim, vós filhos de Israel, diz Jehovah?

1848 - Almeida Antiga

E dentre vossos filhos suscitei profetas, e dentre os vossos mancebos, nazireus. Acaso não é isso assim, filhos de Israel? Diz o Senhor.

Almeida Recebida

Escolhi alguns de vossos filhos para serem profetas, e alguns de vossos jovens para se consagrarem como nazireus. Agora, pois, respondei! Não foi de fato assim, ó israelitas?` Oráculo de Yahweh.

King James Atualizada

And some of your sons I made prophets, and some of your young men I made separate for myself. Is it not even so, O children of Israel? says the Lord.

Basic English Bible

"I also raised up prophets from among your children and Nazirites from among your youths. Is this not true, people of Israel?" declares the Lord.

New International Version

And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazirites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith Jehovah.

American Standard Version

Amos 2

Assim diz o SENHOR: "Por três transgressões de Israel, e ainda mais por quatro, não anularei o castigo. Vendem por prata o justo, e por um par de sandálias o pobre.
Pisam sobre a cabeça dos necessitados como pisam no pó da terra, e negam justiça ao oprimido. Pai e filho possuem a mesma mulher e assim profanam o meu santo nome.
Inclinam-se ao lado de todo altar com roupas tomadas como penhor. No templo do seu deus bebem vinho recebido como multa.
"Fui eu que destruí os amorreus diante deles, embora fossem altos como o cedro e fortes como o carvalho. Eu destruí os seus frutos em cima e as suas raízes embaixo".
"Eu mesmo os tirei do Egito, e os conduzi por quarenta anos no deserto para lhes dar a terra dos amorreus.
11
Também escolhi alguns de seus filhos para serem profetas e alguns de seus jovens para serem nazireus. Não é verdade, povo de Israel? ", declara o SENHOR.
"Mas vocês fizeram os nazireus beber vinho e ordenaram aos profetas que não profetizassem".
"Agora, então, eu os amassarei como uma carroça amassa a terra quando carregada de trigo.
O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.
O arqueiro não manterá a sua posição, o que corre não se livrará, e o cavaleiro não salvará a própria vida.
Até mesmo os guerreiros mais corajosos fugirão nus naquele dia", declara o SENHOR.