Joao 4:50

Jesus respondeu: "Pode ir. O seu filho continuará vivo". O homem confiou na palavra de Jesus e partiu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vai, disse-lhe Jesus; teu filho vive. O homem creu na palavra de Jesus e partiu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Vai, o teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe disse, e foi-se.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Vai, o teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe disse e foi-se.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Vá, o seu filho vai viver. O homem creu na palavra de Jesus e partiu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Volte para casa! O seu filho vai viver! - disse Jesus. Ele creu nas palavras de Jesus e foi embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Volte!`, disse Jesus. ´Seu filho viverá.` O homem creu nas palavras de Jesus e partiu para casa.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Vai, teu filho vive. E creo o homem na palavra que Jesus lhe disse, e se foi.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe Jesus: Vai, o teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe dissera, e partiu.

Almeida Recebida

Assegurou-lhe Jesus: ´Pode seguir, o teu filho vive.` O homem acreditou na palavra de Jesus e partiu.

King James Atualizada

And Jesus said, Go in peace; your son is living. The man had faith in the word which Jesus said to him and went away.

Basic English Bible

"Go," Jesus replied, "your son will live." The man took Jesus at his word and departed.

New International Version

Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.

American Standard Version

Joao 4

Quando chegou à Galiléia, os galileus deram-lhe boas-vindas. Eles tinham visto tudo o que ele fizera em Jerusalém, por ocasião da festa da Páscoa, pois também haviam estado lá.
Mais uma vez, ele visitou Caná da Galiléia, onde tinha transformado água em vinho. E havia ali um oficial do rei, cujo filho estava doente em Cafarnaum.
Quando ele ouviu falar que Jesus tinha chegado à Galiléia, vindo da Judéia, procurou-o e suplicou-lhe que fosse curar seu filho, que estava à beira da morte.
Disse-lhe Jesus: "Se vocês não virem sinais e maravilhas, nunca crerão".
O oficial do rei disse: "Senhor, vem, antes que o meu filho morra".
50
Jesus respondeu: "Pode ir. O seu filho continuará vivo". O homem confiou na palavra de Jesus e partiu.
Estando ele ainda a caminho, seus servos vieram ao seu encontro com notícias de que o menino estava vivo.
Quando perguntou a que horas o seu filho tinha melhorado, eles lhe disseram: "A febre o deixou ontem, à uma hora da tarde".
Então o pai percebeu que aquela fora exatamente a hora em que Jesus lhe dissera: "O seu filho continuará vivo". Assim, creram ele e todos os de sua casa.
Esse foi o segundo sinal miraculoso que Jesus realizou, depois que veio da Judéia para a Galiléia.