Galatas 4:16

Tornei-me inimigo de vocês por lhes dizer a verdade?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornei-me, porventura, vosso inimigo, por vos dizer a verdade?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fiz-me acaso vosso inimigo, dizendo a verdade?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fiz-me, acaso, vosso inimigo, dizendo a verdade?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Será que, por dizer a verdade, me tornei inimigo de vocês?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Será que agora, por ter dito a verdade, eu me tornei inimigo de vocês?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Acaso me tornei inimigo de vocês porque lhes digo a verdade?

Nova Versão Transformadora

Fiz-me logo vosso inimigo, dizendo a verdade?

1848 - Almeida Antiga

Tornei-me acaso vosso inimigo, porque vos digo a verdade?

Almeida Recebida

Será possível que me tornei vosso inimigo apenas por vos declarar a verdade?

King James Atualizada

So then am I no longer your friend, because I give you true words?

Basic English Bible

Have I now become your enemy by telling you the truth?

New International Version

So then am I become your enemy, by telling you the truth?

American Standard Version

Galatas 4

Temo que os meus esforços por vocês tenham sido inúteis.
Eu lhes suplico, irmãos, que se tornem como eu, pois eu me tornei como vocês. Em nada vocês me ofenderam;
como sabem, foi por causa de uma doença que lhes preguei o evangelho pela primeira vez.
Embora a minha doença lhes tenha sido uma provação, vocês não me trataram com desprezo ou desdém; pelo contrário, receberam-me como se eu fosse um anjo de Deus, como o próprio Cristo Jesus.
Que aconteceu com a alegria de vocês? Tenho certeza que, se fosse possível, vocês teriam arrancado os próprios olhos para dá-los a mim.
16
Tornei-me inimigo de vocês por lhes dizer a verdade?
Os que fazem tanto esforço para agradá-los, não agem bem, mas querem isolá-los a fim de que vocês também mostrem zelo por eles.
É bom sempre ser zeloso pelo bem, e não apenas quando estou presente.
Meus filhos, novamente estou sofrendo dores de parto por sua causa, até que Cristo seja formado em vocês.
Eu gostaria de estar com vocês agora e mudar o meu tom de voz, pois estou perplexo quanto a vocês.
Digam-me vocês, os que querem estar debaixo da lei: Acaso vocês não ouvem a lei?