Galatas 4:13

como sabem, foi por causa de uma doença que lhes preguei o evangelho pela primeira vez.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E vós sabeis que vos preguei o evangelho a primeira vez por causa de uma enfermidade física.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vós sabeis que primeiro vos anunciei o Evangelho estando em fraqueza da carne;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vós sabeis que primeiro vos anunciei o evangelho estando em fraqueza da carne.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E vocês sabem que eu lhes preguei o evangelho a primeira vez por causa de uma enfermidade física.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembram por que foi que lhes anunciei pela primeira vez o evangelho? Foi porque eu estava doente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e certamente se lembram de que eu estava doente quando lhes anunciei as boas-novas pela primeira vez.

Nova Versão Transformadora

E vósoutros sabeis, que com fraqueza de carne primeiro vos annunciei o Evangelho:

1848 - Almeida Antiga

e vós sabeis que por causa de uma enfermidade da carne vos anunciei o evangelho a primeira vez,

Almeida Recebida

e sabeis que foi por causa de uma enfermidade física que vos preguei o Evangelho pela primeira vez.

King James Atualizada

But you have knowledge that with a feeble body I was preaching the good news to you the first time;

Basic English Bible

As you know, it was because of an illness that I first preached the gospel to you,

New International Version

but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:

American Standard Version

Galatas 4

Antes, quando vocês não conheciam a Deus, eram escravos daqueles que, por natureza, não são deuses.
Mas agora, conhecendo a Deus, ou melhor, sendo por ele conhecidos, como é que estão voltando àqueles mesmos princípios elementares, fracos e sem poder? Querem ser escravizados por eles outra vez?
Vocês estão observando dias especiais, meses, ocasiões específicas e anos!
Temo que os meus esforços por vocês tenham sido inúteis.
Eu lhes suplico, irmãos, que se tornem como eu, pois eu me tornei como vocês. Em nada vocês me ofenderam;
13
como sabem, foi por causa de uma doença que lhes preguei o evangelho pela primeira vez.
Embora a minha doença lhes tenha sido uma provação, vocês não me trataram com desprezo ou desdém; pelo contrário, receberam-me como se eu fosse um anjo de Deus, como o próprio Cristo Jesus.
Que aconteceu com a alegria de vocês? Tenho certeza que, se fosse possível, vocês teriam arrancado os próprios olhos para dá-los a mim.
Tornei-me inimigo de vocês por lhes dizer a verdade?
Os que fazem tanto esforço para agradá-los, não agem bem, mas querem isolá-los a fim de que vocês também mostrem zelo por eles.
É bom sempre ser zeloso pelo bem, e não apenas quando estou presente.