Galatas 5:14

Toda a lei se resume num só mandamento: "Ame o seu próximo como a si mesmo".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque toda a lei se cumpre em um só preceito, a saber: Amarás o teu próximo como a ti mesmo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque toda a lei se cumpre numa só palavra, nesta: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque toda a lei se cumpre numa só palavra, nesta: Amarás o teu próximo como a ti mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque toda a lei se cumpre em um só preceito, a saber: ´Ame o seu próximo como a você mesmo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois a lei inteira se resume em um mandamento só: ´Ame os outros como você ama a você mesmo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois toda a lei pode ser resumida neste único mandamento: ´Ame o seu próximo como a si mesmo`.

Nova Versão Transformadora

Porque toda a Lei em huma palavra se cumpre; a saber nesta; Amarás a teu proximo como a ti mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

Almeida Recebida

Pois toda a Lei se resume num só mandamento, a saber: ´Amarás o teu próximo como a ti mesmo`.

King James Atualizada

For all the law is made complete in one word, even in this, Have love for your neighbour as for yourself.

Basic English Bible

For the entire law is fulfilled in keeping this one command: "Love your neighbor as yourself."

New International Version

For the whole law is fulfilled in one word, [even] in this: Thou shalt love thy neighbor as thyself.

American Standard Version

Galatas 5

"Um pouco de fermento leveda toda a massa".
Estou convencido no Senhor de que vocês não pensarão de nenhum outro modo. Aquele que os perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.
Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.
Quanto a esses que os perturbam, quem dera que se castrassem!
Irmãos, vocês foram chamados para a liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à vontade da carne; pelo contrário, sirvam uns aos outros mediante o amor.
14
Toda a lei se resume num só mandamento: "Ame o seu próximo como a si mesmo".
Mas se vocês se mordem e se devoram uns aos outros, cuidado para não se destruírem mutuamente.
Por isso digo: vivam pelo Espírito, e de modo nenhum satisfarão os desejos da carne.
Pois a carne deseja o que é contrário ao Espírito; e o Espírito, o que é contrário à carne. Eles estão em conflito um com o outro, de modo que vocês não fazem o que desejam.
Mas, se vocês são guiados pelo Espírito, não estão debaixo da lei.
Ora, as obras da carne são manifestas: imoralidade sexual, impureza e libertinagem;