Josue 2:20

E se você contar o que estamos fazendo, estaremos livres do juramento que você nos levou a fazer".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também, se tu denunciares esta nossa missão, seremos desobrigados do juramento que nos fizeste jurar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém, se tu denunciares este nosso negócio, seremos desobrigados do teu juramento, que nos fizeste jurar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também, se tu denunciares esse nosso negócio, seremos desobrigados do teu juramento, que nos fizeste jurar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se você denunciar esta nossa missão, estaremos desobrigados do juramento que você nos fez jurar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, se você contar o que estamos fazendo, não seremos obrigados a cumprir o nosso juramento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, se você falar a outros sobre nossa missão, estaremos livres do juramento que fizemos`.

Nova Versão Transformadora

Porem se tu denunciares este nosso negocio: seremos desobrigados de teu juramento, que nos fizeste jurar.

1848 - Almeida Antiga

Se, porém, tu denunciares este nosso negócio, seremos desobrigados do juramento que nos fizeste jurar.

Almeida Recebida

Contudo, se denunciares esta nossa missão, estaremos livres do juramento que nos fizeste declarar solenemente!`

King James Atualizada

But if you say anything about our business here, then we will be free from the oath you have made us take.

Basic English Bible

But if you tell what we are doing, we will be released from the oath you made us swear."

New International Version

But if thou utter this our business, then we shall be guiltless of thine oath which thou hast made us to swear.

American Standard Version

Josue 2

Então Raabe os ajudou a descer pela janela com uma corda, pois a casa em que morava fazia parte do muro da cidade,
e lhes disse: "Vão para aquela montanha, para que os perseguidores não os encontrem. Escondam-se lá por três dias, até que eles voltem; depois poderão seguir o seu caminho".
Os homens lhe disseram: "Estaremos livres do juramento que você nos levou a fazer
se, quando entrarmos na terra, você não tiver amarrado este cordão vermelho na janela pela qual nos ajudou a descer, e se não tiver trazido para a sua casa o seu pai e a sua mãe, os seus irmãos e toda a sua família.
Qualquer pessoa que sair da casa será responsável por sua própria morte; nós seremos inocentes. Mas, seremos responsáveis pela morte de quem estiver na casa com você, caso alguém toque nessa pessoa.
20
E se você contar o que estamos fazendo, estaremos livres do juramento que você nos levou a fazer".
"Seja como vocês disseram", respondeu Raabe. Assim ela os despediu, e eles partiram. Depois ela amarrou o cordão vermelho na janela.
Quando partiram, foram para a montanha e ali ficaram três dias, até que os seus perseguidores regressassem. Estes os procuraram ao longo de todo o caminho e não os acharam.
Por fim os dois homens voltaram; desceram a montanha, atravessaram o rio e chegaram a Josué, filho de Num, e lhe contaram tudo o que lhes havia acontecido.
E disseram a Josué: "Sem dúvida o Senhor entregou a terra toda em nossas mãos; todos estão apavorados por nossa causa".