Joao 13:14

Pois bem, se eu, sendo Senhor e Mestre de vocês, lavei-lhes os pés, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, se eu, sendo o Senhor e o Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns dos outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, se eu, sendo Senhor e Mestre, lavei os pés de vocês, também vocês devem lavar os pés uns dos outros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se eu, o Senhor e o Mestre, lavei os pés de vocês, então vocês devem lavar os pés uns dos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E uma vez que eu, seu Senhor e Mestre, lavei seus pés, vocês devem lavar os pés uns dos outros.

Nova Versão Transformadora

Pois se eu, o Senhor, e o Mestre, vos tenho lavado os pés, tambem vósoutros vos deveis lavar os pés huns aos outros.

1848 - Almeida Antiga

Ora, se eu, o Senhor e Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns aos outros.

Almeida Recebida

Dessa maneira, se de vós Eu Sou Senhor e Mestre e ainda assim vos lavei os pés, igualmente vós deveis lavar os pés uns dos outros.

King James Atualizada

If then I, the Lord and the Master, have made your feet clean, it is right for you to make one another's feet clean.

Basic English Bible

Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.

New International Version

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

American Standard Version

Joao 13

Respondeu Simão Pedro: "Então, Senhor, não apenas os meus pés, mas também as minhas mãos e a minha cabeça! "
Respondeu Jesus: "Quem já se banhou precisa apenas lavar os pés; todo o seu corpo está limpo. Vocês estão limpos, mas nem todos".
Pois ele sabia quem iria traí-lo, e por isso disse que nem todos estavam limpos.
Quando terminou de lavar-lhes os pés, Jesus tornou a vestir sua capa e voltou ao seu lugar. Então lhes perguntou: "Vocês entendem o que lhes fiz?
Vocês me chamam ´Mestre` e ´Senhor`, e com razão, pois eu o sou.
14
Pois bem, se eu, sendo Senhor e Mestre de vocês, lavei-lhes os pés, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.
Eu lhes dei o exemplo, para que vocês façam como lhes fiz.
Digo-lhes verdadeiramente que nenhum escravo é maior do que o seu senhor, como também nenhum mensageiro é maior do que aquele que o enviou.
Agora que vocês sabem estas coisas, felizes serão se as praticarem".
"Não estou me referindo a todos vocês; conheço os que escolhi. Mas isto acontece para que se cumpra a Escritura: ´Aquele que partilhava do meu pão voltou-se contra mim`.
"Estou lhes dizendo antes que aconteça, a fim de que, quando acontecer, vocês creiam que Eu Sou.