Joao 15:9

"Como o Pai me amou, assim eu os amei; permaneçam no meu amor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o Pai me amou, também eu vos amei; permanecei no meu amor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Pai me amou, também eu amei vocês; permaneçam no meu amor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim como o meu Pai me ama, eu amo vocês; portanto, continuem unidos comigo por meio do meu amor por vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Eu os amei como o Pai me amou. Permaneçam no meu amor.

Nova Versão Transformadora

Como o Pai me amou, tambem eu vos amei a vósoutros; estai neste meu amor.

1848 - Almeida Antiga

Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.

Almeida Recebida

Assim como o Pai me amou, Eu da mesma forma vos amei. Permanecei no meu amor.

King James Atualizada

Even as the Father has given me his love, so I have given my love to you: be ever in my love.

Basic English Bible

"As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love.

New International Version

Even as the Father hath loved me, I also have loved you: abide ye in my love.

American Standard Version

Joao 15

Permaneçam em mim, e eu permanecerei em vocês. Nenhum ramo pode dar fruto por si mesmo, se não permanecer na videira. Vocês também não podem dar fruto, se não permanecerem em mim.
"Eu sou a videira; vocês são os ramos. Se alguém permanecer em mim e eu nele, esse dá muito fruto; pois sem mim vocês não podem fazer coisa alguma.
Se alguém não permanecer em mim, será como o ramo que é jogado fora e seca. Tais ramos são apanhados, lançados ao fogo e queimados.
Se vocês permanecerem em mim, e as minhas palavras permanecerem em vocês, pedirão o que quiserem, e lhes será concedido.
Meu Pai é glorificado pelo fato de vocês darem muito fruto; e assim serão meus discípulos.
09
"Como o Pai me amou, assim eu os amei; permaneçam no meu amor.
Se vocês obedecerem aos meus mandamentos, permanecerão no meu amor, assim como tenho obedecido aos mandamentos de meu Pai e em seu amor permaneço.
Tenho lhes dito estas palavras para que a minha alegria esteja em vocês e a alegria de vocês seja completa.
O meu mandamento é este: amem-se uns aos outros como eu os amei.
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a sua vida pelos seus amigos.
Vocês serão meus amigos, se fizerem o que eu lhes ordeno.