Joao 2:4

Respondeu Jesus: "Que temos nós em comum, mulher? A minha hora ainda não chegou".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas Jesus lhe disse: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? ainda não é chegada a minha hora.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Jesus respondeu: - Por que a senhora está me dizendo isso? Ainda não é chegada a minha hora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus respondeu: - Não é preciso que a senhora diga o que eu devo fazer. Ainda não chegou a minha hora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Mulher, isso não me diz respeito`, respondeu Jesus. ´Minha hora ainda não chegou.`

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Que tenho eu comtigo, mulher? ainda minha hora não he vinda.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhes Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora.

Almeida Recebida

Jesus lhe disse: ´Mulher, em que essa tua preocupação tem a ver comigo? Ainda não é chegada a minha hora`.

King James Atualizada

Jesus said to her, Woman, this is not your business; my time is still to come.

Basic English Bible

"Woman, The Greek for [Woman] does not denote any disrespect. why do you involve me?" Jesus replied. "My hour has not yet come."

New International Version

And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

American Standard Version

Joao 2

No terceiro dia houve um casamento em Caná da Galiléia. A mãe de Jesus estava ali;
Jesus e seus discípulos também haviam sido convidados para o casamento.
Tendo acabado o vinho, a mãe de Jesus lhe disse: "Eles não têm mais vinho".
04
Respondeu Jesus: "Que temos nós em comum, mulher? A minha hora ainda não chegou".
Sua mãe disse aos serviçais: "Façam tudo o que ele lhes mandar".
Ali perto havia seis potes de pedra, do tipo usado pelos judeus para as purificações cerimoniais; em cada pote cabia entre oitenta a cento e vinte litros.
Disse Jesus aos serviçais: "Encham os potes com água". E os encheram até à borda.
Então lhes disse: "Agora, levem um pouco do vinho ao encarregado da festa". Eles assim o fizeram,
e o encarregado da festa provou a água que fora transformada em vinho, sem saber de onde este viera, embora o soubessem os serviçais que haviam tirado a água. Então chamou o noivo