Joao 7:24

Não julguem apenas pela aparência, mas façam julgamentos justos".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não julgueis segundo a aparência, e sim pela reta justiça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não julgueis segundo a aparência, mas julgai segundo a reta justiça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não julgueis segundo a aparência, mas julgai segundo a reta justiça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não julguem segundo a aparência, mas julguem pela reta justiça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Parem de julgar pelas aparências e julguem com justiça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não julguem de acordo com as aparências, mas julguem de maneira justa`.

Nova Versão Transformadora

Não julgueis segundo a apparencia, mas julgai juizo justo.

1848 - Almeida Antiga

Não julgueis pela aparência mas julgai segundo o reto juízo.

Almeida Recebida

Não julgueis de acordo com a aparência, mas decidi com justos julgamentos.`

King James Atualizada

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Basic English Bible

Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly."

New International Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Joao 7

Moisés não lhes deu a lei? No entanto, nenhum de vocês lhe obedece. Por que vocês procuram matar-me? "
"Você está endemoninhado", respondeu a multidão. "Quem está procurando matá-lo? "
Jesus lhes disse: "Fiz um milagre, e vocês todos estão admirados.
No entanto, porque Moisés lhes deu a circuncisão ( embora, na verdade, ela não tenha vindo de Moisés, mas dos patriarcas ), vocês circuncidam no sábado.
Ora, se um menino pode ser circuncidado no sábado para que a lei de Moisés não seja quebrada, por que vocês ficam cheias de ira contra mim por ter curado completamente um homem no sábado?
24
Não julguem apenas pela aparência, mas façam julgamentos justos".
Então alguns habitantes de Jerusalém começaram a perguntar: "Não é este o homem que estão procurando matar?
Aqui está ele, falando publicamente, e não lhe dizem uma palavra. Será que as autoridades chegaram à conclusão de que ele é realmente o Cristo?
Mas nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é".
Enquanto ensinava no pátio do templo, Jesus exclamou: "Sim, vocês me conhecem e sabem de onde sou. Eu não estou aqui por mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro. Vocês não o conhecem,
mas eu o conheço porque venho da parte dele, e ele me enviou".