I Corintios 2:2

Pois decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque, quando estive com vocês, resolvi esquecer tudo, a não ser Jesus Cristo e principalmente a sua morte na cruz.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois decidi que, enquanto estivesse com vocês, me esqueceria de tudo exceto de Jesus Cristo, aquele que foi crucificado.

Nova Versão Transformadora

Porque não propúz saber alguma cousa entre vósoutros, senão a Jesu-Christo, e esse crucificado.

1848 - Almeida Antiga

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

Almeida Recebida

Porquanto decidi nada saber entre vós, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.

King James Atualizada

For I had made the decision to have knowledge of nothing among you but only of Jesus Christ on the cross.

Basic English Bible

For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified.

New International Version

For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.

American Standard Version

I Corintios 2

Eu mesmo, irmãos, quando estive entre vocês, não fui com discurso eloqüente nem com muita sabedoria para lhes proclamar o mistério de Deus.
02
Pois decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.
E foi com fraqueza, temor e com muito tremor que estive entre vocês.
Minha mensagem e minha pregação não consistiram de palavras persuasivas de sabedoria, mas consistiram de demonstração do poder do Espírito,
para que a fé que vocês têm não se baseasse na sabedoria humana, mas no poder de Deus.
Entretanto, falamos de sabedoria entre os maduros, mas não da sabedoria desta era ou dos poderosos desta era, que estão sendo reduzidos a nada.
Pelo contrário, falamos da sabedoria de Deus, do mistério que estava oculto, o qual Deus preordenou, antes do princípio das eras, para a nossa glória.