Lucas 10:31

E, ocasionalmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Casualmente, descia um sacerdote por aquele mesmo caminho e, vendo-o, passou de largo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ocasionalmente descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por casualidade, um sacerdote estava descendo por aquele mesmo caminho e, vendo aquele homem, passou de largo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acontece que um sacerdote estava descendo por aquele mesmo caminho. Quando viu o homem, tratou de passar pelo outro lado da estrada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aconteceu estar descendo pela mesma estrada um sacerdote. Quando viu o homem, passou pelo outro lado.

Nova Versão Internacional

´Por acaso, descia por ali um sacerdote. Quando viu o homem caído, atravessou para o outro lado da estrada.

Nova Versão Transformadora

E acaso descia hum certo Sacerdote pelo mesmo caminho, e vendo-o, passou de largo.

1848 - Almeida Antiga

Casualmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e vendo-o, passou de largo.

Almeida Recebida

Coincidentemente, descia um sacerdote pela mesma estrada. Assim que viu o homem, passou pelo outro lado.

King James Atualizada

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.

Basic English Bible

A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.

New International Version

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

American Standard Version

Lucas 10

E ele lhe disse: Que está escrito na lei? Como lês?
E, respondendo ele, disse: Amarás ao Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todas as tuas forças, e de todo o teu entendimento e ao teu próximo como a ti mesmo.
E disse-lhe: Respondeste bem; faze isso e viverás.
Ele, porém, querendo justificar-se a si mesmo, disse a Jesus: E quem é o meu próximo?
E, respondendo Jesus, disse: Descia um homem de Jerusalém para Jericó, e caiu nas mãos dos salteadores, os quais o despojaram e, espancando-o, se retiraram, deixando-o meio morto.
31
E, ocasionalmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.
E, de igual modo, também um levita, chegando àquele lugar e vendo-o, passou de largo.
Mas um samaritano que ia de viagem chegou ao pé dele e, vendo-o, moveu-se de íntima compaixão.
E, aproximando-se, atou-lhe as feridas, aplicando-lhes azeite e vinho; e, pondo-o sobre a sua cavalgadura, levou-o para uma estalagem e cuidou dele;
E, partindo ao outro dia, tirou dois dinheiros, e deu-os ao hospedeiro, e disse-lhe: Cuida dele, e tudo o que de mais gastares eu to pagarei, quando voltar.
Qual, pois, destes três te parece que foi o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?