Lucas 10:29

Ele, porém, querendo justificar-se a si mesmo, disse a Jesus: E quem é o meu próximo?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele, porém, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: Quem é o meu próximo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele, porém, querendo justificar-se a si mesmo, disse a Jesus: E quem é o meu próximo?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas ele, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: - Quem é o meu próximo?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém o mestre da Lei, querendo se desculpar, perguntou: - Mas quem é o meu próximo?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas ele, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: "E quem é o meu próximo? "

Nova Versão Internacional

O homem, porém, querendo justificar suas ações, perguntou a Jesus: ´E quem é o meu próximo?`.

Nova Versão Transformadora

Mas querendo-se elle justificar a si mesmo, disse a Jesus: e quem he meu proximo?

1848 - Almeida Antiga

Ele, porém, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: E quem é o meu próximo?

Almeida Recebida

Ele, no entanto, insistindo em justificar-se, questionou a Jesus: ´Mas, quem é o meu próximo?`

King James Atualizada

But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?

Basic English Bible

But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"

New International Version

But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

American Standard Version

Lucas 10

pois vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver o que vós vedes e não o viram; e ouvir o que ouvis e não o ouviram.
E eis que se levantou um certo doutor da lei, tentando-o e dizendo: Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
E ele lhe disse: Que está escrito na lei? Como lês?
E, respondendo ele, disse: Amarás ao Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todas as tuas forças, e de todo o teu entendimento e ao teu próximo como a ti mesmo.
E disse-lhe: Respondeste bem; faze isso e viverás.
29
Ele, porém, querendo justificar-se a si mesmo, disse a Jesus: E quem é o meu próximo?
E, respondendo Jesus, disse: Descia um homem de Jerusalém para Jericó, e caiu nas mãos dos salteadores, os quais o despojaram e, espancando-o, se retiraram, deixando-o meio morto.
E, ocasionalmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.
E, de igual modo, também um levita, chegando àquele lugar e vendo-o, passou de largo.
Mas um samaritano que ia de viagem chegou ao pé dele e, vendo-o, moveu-se de íntima compaixão.
E, aproximando-se, atou-lhe as feridas, aplicando-lhes azeite e vinho; e, pondo-o sobre a sua cavalgadura, levou-o para uma estalagem e cuidou dele;