Joao 11:36

Disseram, pois, os judeus: Vede como o amava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disseram os judeus: Vede quanto o amava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disseram pois os judeus: Vede como o amava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os judeus disseram: - Vejam o quanto ele o amava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então as pessoas disseram: - Vejam como ele amava Lázaro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os judeus disseram: "Vejam como ele o amava! "

Nova Versão Internacional

As pessoas que estavam por perto disseram: ´Vejam como ele o amava!`.

Nova Versão Transformadora

Disserão pois os Judeos: Vêde como o amava!

1848 - Almeida Antiga

Disseram então os judeus: Vede como o amava.

Almeida Recebida

Então os judeus comentaram: ´Vede como Ele o amava!`

King James Atualizada

So the Jews said, See how dear he was to him!

Basic English Bible

Then the Jews said, "See how he loved him!"

New International Version

The Jews therefore said, Behold how he loved him!

American Standard Version

Joao 11

Vendo, pois, os judeus que estavam com ela em casa e a consolavam que Maria apressadamente se levantara e saíra, seguiram-na, dizendo: Vai ao sepulcro para chorar ali.
Tendo, pois, Maria chegado aonde Jesus estava e vendo-o, lançou-se aos seus pés, dizendo-lhe: Senhor, se tu estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
Jesus, pois, quando a viu chorar e também chorando os judeus que com ela vinham, moveu-se muito em espírito e perturbou-se.
E disse: Onde o pusestes? Disseram-lhe: Senhor, vem e vê.
Jesus chorou.
36
Disseram, pois, os judeus: Vede como o amava.
E alguns deles disseram: Não podia ele, que abriu os olhos ao cego, fazer também com que este não morresse?
Jesus, pois, movendo-se outra vez muito em si mesmo, foi ao sepulcro; e era uma caverna e tinha uma pedra posta sobre ela.
Disse Jesus: Tirai a pedra. Marta, irmã do defunto, disse-lhe: Senhor, já cheira mal, porque é já de quatro dias.
Disse-lhe Jesus: Não te hei dito que, se creres, verás a glória de Deus?
Tiraram, pois, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.