I Corintios 11:20

De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a Ceia do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando, pois, vos reunis no mesmo lugar, não é a ceia do Senhor que comeis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a ceia do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando, pois, se reúnem no mesmo lugar, não é a ceia do Senhor que vocês comem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando vocês se reúnem, não é a Ceia do Senhor que vocês comem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando vocês se reúnem, não é para comer a ceia do Senhor,

Nova Versão Internacional

Quando vocês se reúnem, não estão interessados de fato na ceia do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Assim que quando em hum vos ajuntais, isso não he comer a Cea do Senhor.

1848 - Almeida Antiga

De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a ceia do Senhor;

Almeida Recebida

Pois, quando vos reunis como igreja, não é para comer a Ceia do Senhor.

King James Atualizada

But now, when you come together, it is not possible to take the holy meal of the Lord:

Basic English Bible

So then, when you come together, it is not the Lord's Supper you eat,

New International Version

When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper:

American Standard Version

I Corintios 11

Mas ter a mulher cabelo crescido lhe é honroso, porque o cabelo lhe foi dado em lugar de véu.
Mas, se alguém quiser ser contencioso, nós não temos tal costume, nem as igrejas de Deus.
Nisto, porém, que vou dizer-vos, não vos louvo, porquanto vos ajuntais, não para melhor, senão para pior.
Porque, antes de tudo, ouço que, quando vos ajuntais na igreja, há entre vós dissensões; e em parte o creio.
E até importa que haja entre vós heresias, para que os que são sinceros se manifestem entre vós.
20
De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a Ceia do Senhor.
Porque, comendo, cada um toma antecipadamente a sua própria ceia; e assim um tem fome, e outro embriaga-se.
Não tendes, porventura, casas para comer e para beber? Ou desprezais a igreja de Deus e envergonhais os que nada têm? Que vos direi? Louvar-vos-ei? Nisso não vos louvo.
Porque eu recebi do Senhor o que também vos ensinei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão;
e, tendo dado graças, o partiu e disse: Tomai, comei; isto é o meu corpo que é partido por vós; fazei isto em memória de mim.
Semelhantemente também, depois de cear, tomou o cálice, dizendo: Este cálice é o Novo Testamento no meu sangue; fazei isto, todas as vezes que beberdes, em memória de mim.