Genesis 40:4

O comandante da guarda os deixou aos cuidados de José, para que os servisse; e por algum tempo estiveram na prisão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O comandante da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e por algum tempo estiveram na prisão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o capitão da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e estiveram muitos dias na prisão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o capitão da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e estiveram muitos dias na prisão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles ficaram muito tempo ali, e o capitão deu a José a tarefa de cuidar deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O capitão da guarda os deixou aos cuidados de José, que os servia. Depois de certo tempo,

Nova Versão Internacional

Eles ficaram presos por um bom tempo, e o capitão da guarda os colocou sob a responsabilidade de José, para que cuidasse deles.

Nova Versão Transformadora

E o Capitão dos da guarda pôs a Joseph com elles, para que os servisse; e estiverão muitos dias na prisão.

1848 - Almeida Antiga

e o capitão da guarda pô-los a cargo de José, que os servia. Assim estiveram por algum tempo em detenção.

Almeida Recebida

Então o capitão da guarda os confiou aos cuidados de José para que os servisse, e ficaram certo tempo detidos.

King James Atualizada

And the captain put them in Joseph's care, and he did what was needed for them; and they were kept in prison for some time.

Basic English Bible

The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. After they had been in custody for some time,

New International Version

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he ministered unto them: and they continued a season in ward.

American Standard Version

Genesis 40

Passadas estas coisas, aconteceu que o copeiro e o padeiro do rei do Egito ofenderam o seu senhor, o rei do Egito.
O Faraó indignou-se contra os seus dois oficiais, o copeiro-chefe e o padeiro-chefe,
e mandou prendê-los na casa do comandante da guarda, no cárcere onde José estava.
04
O comandante da guarda os deixou aos cuidados de José, para que os servisse; e por algum tempo estiveram na prisão.
E os dois sonharam, cada um o seu sonho, na mesma noite; cada sonho com o seu próprio significado, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que se achavam encarcerados.
Quando José chegou pela manhã, viu-os, e eis que estavam preocupados.
Então perguntou aos oficiais de Faraó, que estavam com ele no cárcere da casa do seu senhor: - Por que vocês estão com a cara triste hoje?
Eles responderam: - Tivemos um sonho, e não há quem o interprete. José lhes disse: - Não pertencem a Deus as interpretações? Contem-me o sonho que tiveram.
Então o copeiro-chefe contou o seu sonho a José. Ele disse: - Em meu sonho havia uma videira diante de mim.