II Samuel 20:4

O rei disse a Amasa: - Convoque, para dentro de três dias, os homens de Judá e apresente-se aqui.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse o rei a Amasa: Convoca-me, para dentro de três dias, os homens de Judá e apresenta-te aqui.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse mais o rei a Amasa: Convoca-me os homens de Judá para o terceiro dia: e tu então apresenta-te aqui.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse mais o rei a Amasa: Convoca-me os homens de Judá para o terceiro dia e tu, então, apresenta-te aqui.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei disse a Amasa: - Convoque todos os homens de Judá e esteja aqui de volta com eles depois de amanhã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E o rei disse a Amasa: "Convoque os homens de Judá, e dentro de três dias apresente-se aqui com eles".

Nova Versão Internacional

O rei disse a Amasa: ´Reúna o exército de Judá e apresente-se aqui em três dias`.

Nova Versão Transformadora

Disse mais o rei a Amasa, convoca-me aos varões de Juda para o terceiro dia: e tu então aqui te apresenta.

1848 - Almeida Antiga

Disse então o rei a Amasa: Convoca-me dentro de três dias os homens de Judá, e apresenta-te aqui.

Almeida Recebida

Então o rei ordenou a Amasa: ´Dentro de três dias, convoca-me os homens de Judá e apresenta-te aqui com eles.

King James Atualizada

Then the king said to Amasa, Get all the men of Judah together, and in three days be here yourself.

Basic English Bible

Then the king said to Amasa, "Summon the men of Judah to come to me within three days, and be here yourself."

New International Version

Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.

American Standard Version

II Samuel 20

Aconteceu que estava ali um homem perverso, cujo nome era Seba, filho de Bicri, homem de Benjamim. Ele tocou a trombeta e disse: - Não temos parte em Davi, nem herança no filho de Jessé. Cada um para as suas tendas, ó Israel.
Então todos os homens de Israel se separaram de Davi e seguiram Seba, filho de Bicri. Mas os homens de Judá se apegaram ao seu rei, conduzindo-o desde o Jordão até Jerusalém.
E Davi foi para o seu palácio em Jerusalém. O rei tomou as dez concubinas, que tinha deixado para cuidar do palácio, e as pôs em custódia, e as sustentou, porém não teve relações com elas. Elas ficaram enclausuradas até o dia em que morreram, vivendo como viúvas.
04
O rei disse a Amasa: - Convoque, para dentro de três dias, os homens de Judá e apresente-se aqui.
Amasa saiu para convocar os homens de Judá, mas demorou-se além do tempo que lhe havia sido dado.
Então Davi disse a Abisai: - Agora Seba, o filho de Bicri, nos fará mais mal do que Absalão. Por isso, pegue os servos do seu senhor e vá atrás dele, para que não ache para si cidades fortificadas e nos escape.
Então saíram com ele os soldados de Joabe, a guarda real e todos os valentes. Saíram de Jerusalém para perseguir Seba, filho de Bicri.
Quando chegaram à pedra grande que está em Gibeão, Amasa veio ao encontro deles. Joabe usava trajes militares e sobre eles um cinto, no qual, presa aos seus lombos, estava uma espada dentro da bainha. Quando Joabe se adiantou, sua espada caiu.
Então Joabe disse a Amasa: - Você vai bem, meu irmão? E, com a mão direita, pegou na barba de Amasa, para o beijar.