II Reis 9:21

Jorão disse: - Preparem o meu carro de guerra! E eles o prepararam. Jorão, rei de Israel, saiu, e Acazias, rei de Judá, foi com ele, cada um em seu carro de guerra. Foram ao encontro de Jeú, e o acharam no campo de Nabote, o jezreelita.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse Jorão: Aparelha o carro. E lhe aparelharam o carro. Saiu Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, e foram ao encontro de Jeú, e o acharam no campo de Nabote, o jezreelita.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse Jorão: Aparelha o carro. E aparelharam o seu carro. E saiu Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, e saíram ao encontro de Jeú, e o acharam no pedaço de campo de Nabote, o jezreelita.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse Jorão: Aparelha o carro. E aparelharam o seu carro. E saiu Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, e saíram ao encontro de Jeú, e o acharam no pedaço de campo de Nabote, o jezreelita.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Aprontem o meu carro de guerra! - ordenou o rei Jorão. O carro foi preparado, e então ele e o rei Acazias saíram, cada um no seu carro, para ir ao encontro de Jeú. Eles se encontraram com ele no campo que havia sido de Nabote. Aí Jorão perguntou:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jorão ordenou que preparassem seu carro de guerra. Assim que ficou pronto, Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, saíram, cada um em seu carro, ao encontro de Jeú. Eles o encontraram na propriedade que havia pertencido a Nabote, de Jezreel.

Nova Versão Internacional

´Rápido! Prepare meu carro de guerra!`, ordenou o rei Jorão. Jorão, rei de Israel, e Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro, saíram ao encontro de Jeú e o acharam no campo de Nabote, em Jezreel.

Nova Versão Transformadora

Então disse Joram, aparelhá o carro; e aparelhárão seu carro: e sahio Joram Rei de Israel, e Achazias Rei de Juda, cada hum em seu carro, e sehírão ao encontro a Jehu, e o acharão no pedaço de chão de Naboth, o Jizreelita.

1848 - Almeida Antiga

Disse Jorão: Aparelha-me o carro! E lho aparelharam. Saiu Jorão, rei de Israel, com Acazias, rei de Judá, cada um em seu carro para irem ao encontro de Jeú, e o encontraram no campo de Nabote, o jezreelita.

Almeida Recebida

Então Jorão ordenou: ´Preparai meu carro de guerra!` E imediatamente o carro foi aparelhado e Jorão, o rei de Israel e Acazias, rei de Judá, partiram, cada qual com seu carro, ao encontro de Jeú, e o interceptaram nas terras que haviam pertencido a Nabote, de Jezreel.

King James Atualizada

Then Joram said, Make ready. So they made his carriage ready; and Joram, king of Israel, with Ahaziah, king of Judah, went out in their carriages for the purpose of meeting Jehu; and they came face to face with him at the field of Naboth the Jezreelite.

Basic English Bible

"Hitch up my chariot," Joram ordered. And when it was hitched up, Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah rode out, each in his own chariot, to meet Jehu. They met him at the plot of ground that had belonged to Naboth the Jezreelite.

New International Version

And Joram said, Make ready. And they made ready his chariot. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out to meet Jehu, and found him in the portion of Naboth the Jezreelite.

American Standard Version

II Reis 9

Então Jeú subiu num carro de guerra e foi para Jezreel, porque Jorão estava de cama ali. Também Acazias, rei de Judá, tinha ido visitar Jorão.
A sentinela que estava na torre de Jezreel viu a tropa de Jeú, que se aproximava, e disse: - Vejo uma tropa. Jorão disse: - Chame um cavaleiro e diga que vá ao encontro deles, para perguntar: ´Vocês vêm em paz?`
O cavaleiro foi ao encontro de Jeú e disse: - Assim diz o rei: ´Vocês vêm em paz?` Jeú respondeu: - O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim. A sentinela deu aviso, dizendo: - O mensageiro chegou até eles, mas não está voltando.
Então o rei Jorão mandou outro cavaleiro. Quando ele chegou até eles, disse: - Assim diz o rei: ´Vocês vêm em paz?` Jeú respondeu: - O que você tem a ver com a paz? Passe para trás de mim.
A sentinela deu aviso, dizendo: - Também este chegou até eles, mas não está voltando. E o guiar do carro parece como o de Jeú, filho de Ninsi, porque ele está guiando como um louco.
21
Jorão disse: - Preparem o meu carro de guerra! E eles o prepararam. Jorão, rei de Israel, saiu, e Acazias, rei de Judá, foi com ele, cada um em seu carro de guerra. Foram ao encontro de Jeú, e o acharam no campo de Nabote, o jezreelita.
Ao ver Jeú, o rei Jorão perguntou: - Jeú, você vem em paz? Ele respondeu: - Que paz, se ainda continuam as prostituições de sua mãe Jezabel e as suas muitas feitiçarias?
Então Jorão deu meia-volta e fugiu, gritando para Acazias: - É uma traição, Acazias!
Mas Jeú entesou o seu arco com toda a força e atingiu Jorão entre os ombros; a flecha atravessou o coração, e ele caiu morto no seu carro de guerra.
Então Jeú disse a Bidcar, seu capitão: - Levante-o e jogue-o no campo que era de Nabote, o jezreelita. Lembre-se de que, quando eu e você, juntos, vínhamos andando a cavalo atrás de Acabe, o pai de Jorão, o Senhor Deus pronunciou contra ele esta sentença:
´Tão certo como vi ontem à tarde o sangue de Nabote e o sangue de seus filhos, diz o Senhor, assim neste campo eu darei a retribuição que você merece`, diz o Senhor. Agora, pois, pegue-o e jogue-o neste campo, segundo a palavra do Senhor.