Jo 31:29

´Se me alegrei com a desgraça do que me odeia e se exultei quando o mal o atingiu

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him;

American Standard Version

If I was glad at the trouble of my hater, and gave cries of joy when evil overtook him;

Basic English Bible

Se me regozijei com a ruína do que me tem ódio, e se exultei quando o mal lhe sobreveio

Almeida Recebida

Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio e se exultei quando o mal o atingiu

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Alguma vez me alegrei com a desgraça de meus inimigos, ou exultei porque lhes aconteceu algum mal?

Nova Versão Transformadora

´Jamais me alegrei com o sofrimento dos meus inimigos, nem fiquei contente se lhes acontecia alguma desgraça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him -

New International Version

Se a desgraça do meu inimigo me fez sorrir ou me alegrou intimamente, ou ainda se as provações pelas quais passou me geraram algum prazer;

King James Atualizada

"Se a desgraça do meu inimigo me alegrou, ou se os problemas que teve me deram prazer;

Nova Versão Internacional

Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se-me alegrei da desgraça de meu aborrecedor: e me abalei, quando o mal o achou.

1848 - Almeida Antiga

Jo 31

´Se no ouro pus a minha esperança ou se eu disse ao ouro fino: ´Você é a minha garantia`;
se me alegrei por ser grande a minha riqueza e por ter a minha mão alcançado muito;
se olhei para o sol, quando resplandecia, ou para a lua, que caminhava em seu esplendor,
e o meu coração se deixou seduzir em segredo, e eu lhes atirei beijos com a mão,
também isto seria um delito a ser punido pelos juízes, pois eu teria negado a Deus, que está lá em cima.`
29
´Se me alegrei com a desgraça do que me odeia e se exultei quando o mal o atingiu
- eu que não deixei a minha boca pecar, rogando praga para que morresse - ;
se as pessoas que moram na minha tenda não disseram: ´Quem nos dera encontrar alguém que não se saciou da carne provida por ele`
- pois o estrangeiro não pernoitava na rua; as minhas portas estavam sempre abertas para os viajantes! - ;
se, como Adão, encobri as minhas transgressões, ocultando a minha iniquidade em meu íntimo,
porque eu tinha medo da grande multidão, e o desprezo das famílias me apavorava, fazendo com que eu me calasse e não saísse da porta...;`