Jo 32:4

Eliú, porém, havia esperado para falar a Jó, pois os outros eram mais velhos do que ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eliú, porém, esperara para falar a Jó, pois eram de mais idade do que ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eliú porém esperou para falar a Jó, porquanto tinham mais idade do que ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eliú, porém, esperou para falar a Jó, porquanto tinham mais idade do que ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.

Nova Versão Internacional

Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.

Nova Versão Transformadora

Elihu porem esperou a Job naquella pratica: porquanto tinhão mais idade, que elle.

1848 - Almeida Antiga

Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.

Almeida Recebida

Eliú havia aguardado seu momento para falar com Jó, pois os outros eram mais velhos do que ele.

King James Atualizada

Now Elihu had kept quiet while Job was talking, because they were older than he;

Basic English Bible

Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.

New International Version

Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.

American Standard Version

Jo 32

Aqueles três homens pararam de responder a Jó, porque ele se considerava justo.
Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão. Ele ficou indignado contra Jó, porque este pretendia ser mais justo do que Deus.
Eliú também ficou irado com os três amigos de Jó, porque, mesmo não tendo o que responder, eles o condenavam.
04
Eliú, porém, havia esperado para falar a Jó, pois os outros eram mais velhos do que ele.
Quando Eliú viu que aqueles três homens já não tinham o que responder, ficou irado.
Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, tomou a palavra e disse: ´Eu sou de menos idade, e vocês são idosos. Por isso, tive receio e fiquei com medo de dar a minha opinião.
Pensei assim: ´Que falem os que têm mais idade, e que a multidão dos anos ensine a sabedoria.`
Na verdade, há um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso lhe dá entendimento.
Os de mais idade não são os sábios, nem são os velhos os que entendem o que é reto.