Jo 32:4

Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eliú, porém, esperara para falar a Jó, pois eram de mais idade do que ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eliú porém esperou para falar a Jó, porquanto tinham mais idade do que ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eliú, porém, esperou para falar a Jó, porquanto tinham mais idade do que ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eliú, porém, havia esperado para falar a Jó, pois os outros eram mais velhos do que ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.

Nova Versão Transformadora

Elihu porem esperou a Job naquella pratica: porquanto tinhão mais idade, que elle.

1848 - Almeida Antiga

Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.

Almeida Recebida

Eliú havia aguardado seu momento para falar com Jó, pois os outros eram mais velhos do que ele.

King James Atualizada

Now Elihu had kept quiet while Job was talking, because they were older than he;

Basic English Bible

Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.

New International Version

Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.

American Standard Version

Jo 32

Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.
Mas Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava a si mesmo diante de Deus.
Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar a Jó, e mesmo assim o tinham condenado.
04
Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.
Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.
Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou: "Eu sou jovem, vocês têm idade. Por isso tive receio e não ousei dizer-lhes o que sei.
Os que têm idade é que devem falar, pensava eu, os anos avançados é que devem ensinar sabedoria.
Mas é o espírito dentro do homem que lhe dá entendimento, o sopro do Todo-poderoso.
Não são só os mais velhos, os sábios, não são só os de idade que entendem o que é certo.