Marcos 15:27

Com ele crucificaram dois ladrões, um à sua direita e outro à sua esquerda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com ele crucificaram dois ladrões, um à sua direita, e outro à sua esquerda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E crucificaram com ele dois salteadores, um à sua direita, e outro à esquerda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E crucificaram com ele dois salteadores, um à sua direita, e outro à esquerda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com Jesus, crucificaram também dois ladrões: um à sua direita e o outro à sua esquerda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com ele crucificaram dois ladrões, um à sua direita e outro à sua esquerda,

Nova Versão Internacional

Dois criminosos foram crucificados com ele, um à sua direita e outro à sua esquerda.

Nova Versão Transformadora

E crucificárão com elle dous salteadores, hum á sua mão direita, e outro á esquerda.

1848 - Almeida Antiga

Também, com ele, crucificaram dois ladrões, um à sua direita, e outro à esquerda.

Almeida Recebida

Junto a Jesus crucificaram dois criminosos, um à sua direita e outro à sua esquerda.

King James Atualizada

And they put two thieves on crosses with him, one on his right side, and one on his left.

Basic English Bible

They crucified two rebels with him, one on his right and one on his left.

New International Version

And with him they crucify two robbers; one on his right hand, and one on his left.

American Standard Version

Marcos 15

E levaram Jesus para o Gólgota, que quer dizer ´Lugar da Caveira`.
Quiseram dar-lhe para beber vinho misturado com mirra, mas Jesus não aceitou.
Então o crucificaram e repartiram entre si as roupas dele, tirando a sorte, para ver o que cada um levaria.
Eram nove horas da manhã quando o crucificaram.
E a inscrição com a acusação contra ele dizia: ´O Rei dos Judeus`.
27
Com ele crucificaram dois ladrões, um à sua direita e outro à sua esquerda.
[E cumpriu-se a Escritura que diz: ´Com malfeitores foi contado.`]
Os que iam passando blasfemavam contra ele, balançando a cabeça e dizendo: - Ah! Você que destrói o santuário e em três dias o reedifica!
Salve a si mesmo, descendo da cruz!
De igual modo, os principais sacerdotes com os escribas, zombando, diziam entre si: - Salvou os outros, a si mesmo não pode salvar.
Que o Cristo, o rei de Israel, desça agora da cruz para que vejamos e creiamos. Também os que com ele foram crucificados o insultavam.