Lucas 19:23

Por que você não pôs o meu dinheiro no banco? E, então, na minha vinda, eu o receberia com juros.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por que não puseste o meu dinheiro no banco? E, então, na minha vinda, o receberia com juros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por que não meteste pois o meu dinheiro no banco, para que eu, vindo, o exigisse com os juros?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por que não puseste, pois, o meu dinheiro no banco, para que eu, vindo, o exigisse com os juros?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então por que você não pôs o meu dinheiro no banco? Assim, quando eu voltasse da viagem, receberia o dinheiro com juros.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, por que não confiou o meu dinheiro ao banco? Assim, quando eu voltasse o receberia com os juros`.

Nova Versão Internacional

por que não depositou meu dinheiro? Pelo menos eu teria recebido os juros.`

Nova Versão Transformadora

Porque pois não déste meu dinheiro ao banco; e vindo eu, o demandára com onzena?

1848 - Almeida Antiga

por que, pois, não puseste o meu dinheiro no banco? Então vindo eu, o teria retirado com os juros.

Almeida Recebida

Sendo assim, por que não investiu o meu dinheiro no banco? E, então, no meu retorno, o receberia com juros`.

King James Atualizada

Why then did you not put my money in a bank, so that when I came I would get it back with interest?

Basic English Bible

Why then didn't you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?'

New International Version

then wherefore gavest thou not my money into the bank, and I at my coming should have required it with interest?

American Standard Version

Lucas 19

- O segundo servo veio e disse: ´Senhor, a sua mina rendeu cinco.`
A este o senhor disse: ´Você terá autoridade sobre cinco cidades.`
- Então veio outro servo, dizendo: ´Senhor, aqui está a sua mina, que eu guardei embrulhada num lenço.
Porque tive medo do senhor, que é homem rigoroso. O senhor retira o que não depositou e colhe o que não semeou.`
Mas o senhor respondeu: ´Servo mau, eu o julgarei usando as suas próprias palavras. Você sabia que eu sou homem rigoroso, que retiro o que não depositei e colho o que não semeei.
23
Por que você não pôs o meu dinheiro no banco? E, então, na minha vinda, eu o receberia com juros.`
- E disse aos que estavam ali: ´Tirem dele a mina e deem ao que tem as dez.`
Eles ponderaram: ´Senhor, ele já tem dez.`
Ao que o senhor respondeu: ´Pois eu declaro a vocês que a todo o que tem será dado ainda mais; mas ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.
Mas quanto a esses meus inimigos, que não quiseram que eu reinasse sobre eles, tragam-nos aqui e os matem na minha presença.`
E, depois de dizer isto, Jesus prosseguia a sua viagem para Jerusalém.