Joao 12:38

para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: ´Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? e a quem foi revelado o braço do Senhor?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que se cumprisse o que disse o profeta Isaías: ´Senhor, quem creu na nossa mensagem? E quem viu que era o Senhor que estava agindo?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: "Senhor, quem creu em nossa mensagem, e a quem foi revelado o braço do Senhor? "

Nova Versão Internacional

Aconteceu conforme o profeta Isaías tinha dito: ´Senhor, quem creu em nossa mensagem? A quem o Senhor revelou seu braço forte?`.

Nova Versão Transformadora

Para que se cumprisse a palavra do Propheta Isaias, que disse; Senhor, quem creo nossa prégação? e a quem foi revelado o braço do Senhor?

1848 - Almeida Antiga

para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías: Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?

Almeida Recebida

para cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: ´Senhor, quem creu em nossa mensagem, e a quem foi revelado o braço do Senhor?`

King James Atualizada

So that the words of the prophet Isaiah might come true, when he said, Lord, who has any belief in our preaching? and the arm of the Lord, to whom has it been unveiled?

Basic English Bible

This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?"

New International Version

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?

American Standard Version

Joao 12

Ele dizia isto, significando com que tipo de morte estava para morrer.
A multidão disse: - Nós ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre. Como, então, você diz que é necessário que o Filho do Homem seja levantado? Quem é esse Filho do Homem?
Jesus respondeu: - Ainda por um pouco a luz está com vocês. Andem enquanto vocês têm a luz, para que não sejam surpreendidos pelas trevas. E quem anda nas trevas não sabe para onde vai.
Enquanto vocês têm a luz, creiam na luz, para que se tornem filhos da luz. Depois de dizer isso, Jesus foi embora e ocultou-se deles.
E, embora tivesse feito tantos sinais na presença deles, não creram nele,
38
para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: ´Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?`
Por isso, não podiam crer, porque Isaías disse ainda:
´Cegou os olhos deles e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos, nem entendam com o coração, e se convertam, e sejam por mim curados.`
Isaías disse isso porque viu a glória dele e falou a respeito dele.
No entanto, muitos dentre as próprias autoridades creram em Jesus, mas, por causa dos fariseus, não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga.
Porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.