Joao 20:16

Jesus disse: - Maria! Ela, voltando-se, lhe disse, em hebraico: - Raboni! (´Raboni` quer dizer ´Mestre`.)

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, voltando-se, lhe disse, em hebraico: Raboni (que quer dizer Mestre)!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Maria! Ela voltando-se, disse-lhe: Raboni (que quer dizer, Mestre).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, voltando-se, disse-lhe: Raboni (que quer dizer Mestre)!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Maria! - disse Jesus. Ela virou e respondeu em hebraico: - ´Rabôni!` (Esta palavra quer dizer ´Mestre`.)

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus lhe disse: "Maria! " Então, voltando-se para ele, Maria exclamou em aramaico: "Rabôni! " ( que significa Mestre ).

Nova Versão Internacional

´Maria!`, disse Jesus. Ela se voltou para ele e exclamou: ´Rabôni!` (que, em aramaico, quer dizer ´Mestre!`).

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Maria! Virando-se ella, disse-lhe, Rabboni, que se diz Mestre.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, virando-se, disse-lhe em hebraico: Raboni, que quer dizer, Mestre.

Almeida Recebida

Então Jesus a chamou: ´Mariâm!` Ela, voltando-se, exclamou também em aramaico: ´Rabôni!` .

King James Atualizada

Jesus said to her, Mary! Turning, she said to him in Hebrew, Rabboni! (which is to say, Master).

Basic English Bible

Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means "Teacher").

New International Version

Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher.

American Standard Version

Joao 20

Maria, no entanto, permanecia junto à entrada do túmulo, chorando. Enquanto chorava, abaixou-se, olhou para dentro do túmulo
e viu dois anjos vestidos de branco, sentados onde o corpo de Jesus tinha sido colocado, um à cabeceira e outro aos pés.
Então eles perguntaram: - Mulher, por que você está chorando? Ela respondeu: - Porque levaram o meu Senhor, e não sei onde o puseram.
Depois de dizer isso, ela se virou para trás e viu Jesus em pé, mas não reconheceu que era Jesus.
Jesus lhe perguntou: - Mulher, por que você está chorando? A quem você procura? Ela, supondo que ele fosse o jardineiro, respondeu: - Se o senhor o tirou daqui, diga-me onde o colocou, e eu o levarei.
16
Jesus disse: - Maria! Ela, voltando-se, lhe disse, em hebraico: - Raboni! (´Raboni` quer dizer ´Mestre`.)
Jesus continuou: - Não me detenha, porque ainda não subi para o meu Pai. Mas vá até os meus irmãos e diga a eles: ´Subo para o meu Pai e o Pai de vocês, para o meu Deus e o Deus de vocês.`
Então Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos: - Eu vi o Senhor! E contava que Jesus lhe tinha dito essas coisas.
Ao cair da tarde daquele dia, o primeiro da semana, estando trancadas as portas da casa onde estavam os discípulos, com medo dos judeus, Jesus veio e se pôs no meio deles, dizendo: - Que a paz esteja com vocês!
E, dizendo isso, lhes mostrou as mãos e o lado. Então os discípulos se alegraram ao ver o Senhor.
E Jesus lhes disse outra vez: - Que a paz esteja com vocês! Assim como o Pai me enviou, eu também envio vocês.