Atos 21:36

pois a massa de povo o seguia gritando: - Mate-o!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois a massa de povo o seguia gritando: Mata-o!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque a multidão do povo o seguia, clamando: Mata-o.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque a multidão do povo o seguia, clamando: Mata-o!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que vinha atrás, gritando: - Mata! Mata!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A multidão que o seguia continuava gritando: "Acaba com ele! "

Nova Versão Internacional

E a multidão foi atrás, gritando: ´Matem-no! Matem-no!`.

Nova Versão Transformadora

Porque a multidão do povo o seguia, clamando; fóra com elle.

1848 - Almeida Antiga

pois a multidão o seguia, gritando: Mata-o!

Almeida Recebida

E a multidão que os seguiam não parava de gritar: ´Mata-o!`

King James Atualizada

For a great mass of people came after them, crying out, Away with him!

Basic English Bible

The crowd that followed kept shouting, "Get rid of him!"

New International Version

for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.

American Standard Version

Atos 21

Procurando eles matá-lo, chegou ao conhecimento do comandante das tropas romanas que toda a Jerusalém estava amotinada.
Então este, levando logo soldados e centuriões, correu para o meio do povo. Ao verem chegar o comandante e os soldados, pararam de espancar Paulo.
O comandante se aproximou e ordenou que Paulo fosse preso e amarrado com duas correntes. Então perguntou quem era e o que havia feito.
Na multidão, uns gritavam uma coisa, outros gritavam outra. Não podendo ele, porém, saber a verdade por causa do tumulto, ordenou que Paulo fosse recolhido à fortaleza.
Ao chegar às escadas, foi preciso que os soldados o carregassem, por causa da violência da multidão,
36
pois a massa de povo o seguia gritando: - Mate-o!
E, quando Paulo ia sendo recolhido à fortaleza, disse ao comandante: - Seria possível dizer algo para o senhor? O comandante respondeu: - Você sabe grego?
Você não é, por acaso, aquele egípcio que algum tempo atrás começou uma revolta e levou quatro mil guerrilheiros para o deserto?
Paulo respondeu: - Eu sou judeu, natural de Tarso, uma importante cidade da Cilícia. E peço ao senhor que me permita falar ao povo.
Obtida a permissão, Paulo, em pé na escadaria, fez com a mão sinal ao povo. Fez-se grande silêncio, e ele falou em língua hebraica, dizendo: