Deuteronomio 1:32

- Mas nem assim vocês creram no Senhor, seu Deus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas nem por isso crestes no Senhor, vosso Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas nem por isso crestes ao Senhor vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas nem por isso crestes no Senhor, vosso Deus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Mas mesmo assim vocês não confiaram no Senhor,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Apesar disso, vocês não confiaram no Senhor, o seu Deus,

Nova Versão Internacional

´No entanto, mesmo depois de tudo que ele fez, vocês se recusaram a confiar no Senhor, seu Deus,

Nova Versão Transformadora

Mas nem porisso crestes a Jehovah vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Mas nem ainda assim confiastes no Senhor vosso Deus,

Almeida Recebida

Apesar disso, ninguém dentre vós confiava no SENHOR vosso Deus,

King James Atualizada

But for all this, you had no faith in the Lord your God,

Basic English Bible

In spite of this, you did not trust in the Lord your God,

New International Version

Yet in this thing ye did not believe Jehovah your God,

American Standard Version

Deuteronomio 1

Ficaram murmurando em suas tendas e disseram: ´O Senhor está com ódio de nós e por isso nos tirou da terra do Egito para nos entregar nas mãos dos amorreus e nos destruir.
Para onde iremos? Nossos irmãos nos deixaram com medo, dizendo: ´Aquele povo é maior e mais alto do que nós. As cidades são grandes e fortificadas até o céu. Também vimos ali os filhos dos anaquins.``
- Então eu lhes disse: ´Não fiquem apavorados, nem tenham medo deles.
O Senhor, o seu Deus, que vai adiante de vocês, ele lutará por vocês, segundo tudo o que viram que ele fez conosco no Egito,
e também no deserto, onde vocês viram que o Senhor, seu Deus, os levou, como um homem leva o seu filho, por todo o caminho pelo qual vocês andaram, até chegar a este lugar.`
32
- Mas nem assim vocês creram no Senhor, seu Deus,
que foi adiante de vocês por todo o caminho, para procurar o lugar onde deveriam acampar; de noite, estava no fogo, para mostrar o caminho por onde vocês deveriam andar, e, de dia, estava na nuvem.
- O Senhor ouviu o que vocês disseram, ficou irado e jurou, dizendo:
´Nenhum dos homens desta geração perversa verá a boa terra que jurei dar aos pais de vocês,
com a exceção de Calebe, filho de Jefoné. Ele verá essa terra e darei a ele e aos filhos dele a terra em que ele pisou, porque perseverou em seguir o Senhor.`
Também contra mim se indignou o Senhor por causa de vocês, dizendo: ´Também você não entrará nessa terra.