Filipenses 1:12

Quero ainda, irmãos, que saibam que as coisas que me aconteceram têm até contribuído para o progresso do evangelho,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quero ainda, irmãos, cientificar-vos de que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Meus irmãos, eu quero que vocês saibam que as coisas que me aconteceram ajudaram, de fato, o progresso do evangelho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem antes servido para o progresso do evangelho.

Nova Versão Internacional

Quero que saibam, irmãos, que tudo que me aconteceu tem ajudado a propagar as boas-novas.

Nova Versão Transformadora

E quero irmãos, que saibais, que as cousas que me acontecerão, forão para tanto maior promoção do Evangelho:

1848 - Almeida Antiga

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;

Almeida Recebida

Desejo, portanto, irmãos, que saibais que tudo o que me aconteceu tem, ao contrário, servido para o progresso do Evangelho,

King James Atualizada

Now it is my purpose to make clear to you, brothers, that the cause of the good news has been helped by my experiences;

Basic English Bible

Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.

New International Version

Now I would have you know, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;

American Standard Version

Filipenses 1

Aliás, é justo que eu assim pense de todos vocês, porque os trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos vocês são participantes da graça comigo.
Pois Deus é testemunha da saudade que tenho de todos vocês, no profundo afeto de Cristo Jesus.
E também faço esta oração: que o amor de vocês aumente mais e mais em conhecimento e toda a percepção,
para que vocês aprovem as coisas excelentes e sejam sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,
cheios do fruto de justiça que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
12
Quero ainda, irmãos, que saibam que as coisas que me aconteceram têm até contribuído para o progresso do evangelho,
de maneira que toda a guarda pretoriana e todos os demais sabem que estou preso por causa de Cristo.
E os irmãos, em sua maioria, estimulados no Senhor por minhas algemas, ousam falar a palavra com mais coragem.
É verdade que alguns proclamam Cristo por inveja e rivalidade, mas outros o fazem de boa vontade.
Estes o fazem por amor, sabendo que estou incumbido da defesa do evangelho;
aqueles, porém, pregam Cristo por interesse pessoal, não de forma sincera, pensando que assim podem aumentar meu sofrimento na prisão.