I Samuel 8:4

Então todos os anciãos de Israel se congregaram e foram falar com Samuel, em Ramá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os anciãos todos de Israel se congregaram, e vieram a Samuel, a Ramá,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então todos os anciãos de Israel se congregaram, e vieram a Samuel, a Ramá,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, todos os anciãos de Israel se congregaram, e vieram a Samuel, a Ramá,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então todos os líderes de Israel se reuniram e foram falar com Samuel, em Ramá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, todas as autoridades de Israel reuniram-se e foram falar com Samuel, em Ramá.

Nova Versão Internacional

Por fim, as autoridades de Israel se reuniram em Ramá para discutir essa questão com Samuel.

Nova Versão Transformadora

Então todos os anciãos de Israel se congregarão, e viérão a Samuel a Rama.

1848 - Almeida Antiga

Então todos os anciãos de Israel se congregaram, e vieram ter com Samuel, a Ramá,

Almeida Recebida

Por isso todos os anciãos e autoridades de Israel se reuniram e foram falar com Samuel, em Ramá.

King James Atualizada

Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah,

Basic English Bible

So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.

New International Version

Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;

American Standard Version

I Samuel 8

Quando Samuel ficou velho, constituiu os seus filhos por juízes sobre Israel.
O primogênito se chamava Joel, e o segundo se chamava Abias. Eles foram juízes em Berseba.
Porém os filhos de Samuel não andaram pelos caminhos dele; ao contrário, inclinaram-se à avareza, aceitavam suborno e perverteram o direito.
04
Então todos os anciãos de Israel se congregaram e foram falar com Samuel, em Ramá.
Eles disseram: - Veja! Você está ficando velho e os seus filhos não andam pelos seus caminhos. Por isso, queremos agora que você nos constitua um rei, para que nos governe, como acontece em todas as nações.
Mas Samuel não gostou desta palavra, quando disseram: ´Dê-nos um rei, para que nos governe.` Então Samuel orou ao Senhor.
E o Senhor disse a Samuel: - Atenda à voz do povo em tudo o que lhe pedem. Porque não foi a você que rejeitaram, mas a mim, para que eu não reine sobre eles.
Segundo todas as obras que fizeram desde o dia em que os tirei do Egito até hoje, pois me deixaram e serviram outros deuses, assim também estão fazendo com você.
Agora, pois, atenda à voz deles, porém advirta-os solenemente e explique-lhes qual será o direito do rei que vier a reinar sobre eles.