Joao 13:32

Se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e ele o glorificará imediatamente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e glorificá-lo-á imediatamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo e logo o há de glorificar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se por meio dele a natureza gloriosa de Deus for revelada, então Deus revelará em si mesmo a natureza divina do Filho do Homem. E Deus fará isso agora mesmo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se Deus é glorificado nele, Deus também glorificará o Filho nele mesmo, e o glorificará em breve.

Nova Versão Internacional

Uma vez que Deus recebe glória por causa do Filho, ele dará ao Filho sua glória, de uma vez por todas.

Nova Versão Transformadora

Se Deos nelle he glorificado, tambem Deos o glorificará em si mesmo, e logo o ha de glorificar.

1848 - Almeida Antiga

se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.

Almeida Recebida

Sendo Deus glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e o glorificará muito em breve.

King James Atualizada

If God is given glory in him, God will give him glory in himself, and will give him glory even now.

Basic English Bible

If God is glorified in him, Many early manuscripts do not have [If God is glorified in him.] God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.

New International Version

and God shall glorify him in himself, and straightway shall he glorify him.

American Standard Version

Joao 13

E, depois que Judas recebeu o pedaço de pão, imediatamente Satanás entrou nele. Então Jesus disse a Judas: - O que você pretende fazer, faça-o depressa.
Nenhum dos que estavam à mesa entendeu por que Jesus tinha dito isso.
Pois, como Judas era quem trazia a bolsa do dinheiro, alguns pensaram que Jesus tinha dito a ele: ´Compre o que precisamos para a festa` ou, então, que havia solicitado que desse alguma coisa aos pobres.
Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.
Quando Judas saiu, Jesus disse: - Agora foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele.
32
Se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e ele o glorificará imediatamente.
Filhinhos, ainda por um pouco estou com vocês. Vocês vão me procurar, mas o que eu disse aos judeus também agora digo a vocês: para onde eu vou vocês não podem ir.
Eu lhes dou um novo mandamento: que vocês amem uns aos outros. Assim como eu os amei, que também vocês amem uns aos outros.
Nisto todos conhecerão que vocês são meus discípulos: se tiverem amor uns aos outros.
Simão Pedro perguntou a Jesus: - Para onde o Senhor vai? Jesus respondeu: - Para onde eu vou você não poderá me seguir agora; mais tarde, porém, me seguirá.
Pedro disse: - Senhor, por que não posso segui-lo agora? Darei a minha vida pelo senhor.