Joao 8:22

Então os judeus diziam: - Será que ele tem a intenção de se suicidar? Porque diz: ´Para onde eu vou vocês não podem ir.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, diziam os judeus: Terá ele, acaso, a intenção de suicidar-se? Porque diz: Para onde eu vou vós não podeis ir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Diziam pois os judeus: Porventura quererá matar-se a si mesmo, pois diz: Para onde eu vou não podeis vós vir?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Diziam, pois, os judeus: Porventura, quererá matar-se a si mesmo, pois diz: Para onde eu vou não podeis vós ir?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os líderes judeus disseram: - Ele diz que nós não podemos ir para onde ele vai! Será que ele vai se matar?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isso levou os judeus a perguntarem: "Será que ele irá matar-se? Será por isso que ele diz: ´Para onde vou, vocês não podem ir`? "

Nova Versão Internacional

Os judeus perguntaram: ´Será que ele está planejando cometer suicídio? A que ele se refere quando diz: ´Não podem ir para onde eu vou`?`.

Nova Versão Transformadora

Dizião pois os Judeos: Porventura ha-se de matar a si mesmo, que diz: Aonde eu vou vósoutros não podeis vir?

1848 - Almeida Antiga

Então diziam os judeus: Será que ele vai suicidar-se, pois diz: Para onde eu vou, vós não podeis ir?

Almeida Recebida

Então, os judeus comentaram: ´Terá Ele a intenção de se matar? E, por isso diz: ´Para onde Eu vou, vós não podeis ir`?`

King James Atualizada

So the Jews said, Will he take his life? Is that why he says, Where I go it is not possible for you to come?

Basic English Bible

This made the Jews ask, "Will he kill himself? Is that why he says, 'Where I go, you cannot come'?"

New International Version

The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?

American Standard Version

Joao 8

Também na Lei de vocês está escrito que o testemunho de duas pessoas é verdadeiro.
Eu dou testemunho de mim mesmo, e o Pai, que me enviou, também dá testemunho de mim.
Então eles lhe perguntaram: - Onde está o seu Pai? Jesus respondeu: - Vocês não conhecem a mim e não conhecem o meu Pai; se conhecessem a mim, também conheceriam o meu Pai.
Jesus proferiu essas palavras perto da caixa de ofertas, quando ensinava no templo. Ninguém o prendeu, porque ainda não havia chegado a sua hora.
Outra vez Jesus lhes falou, dizendo: - Eu vou embora, e vocês vão me procurar, mas perecerão no seu pecado. Para onde eu vou vocês não podem ir.
22
Então os judeus diziam: - Será que ele tem a intenção de se suicidar? Porque diz: ´Para onde eu vou vocês não podem ir.`
Jesus lhes disse: - Vocês são daqui de baixo, eu sou lá de cima. Vocês são deste mundo, eu deste mundo não sou.
Por isso, eu lhes disse que vocês morrerão em seus pecados. Porque, se não crerem que Eu Sou, vocês morrerão nos seus pecados.
Então lhe perguntaram: - Quem é você? Jesus respondeu: - O que é que eu tenho dito a vocês desde o princípio?
Muitas coisas tenho para falar e julgar a respeito de vocês. Porém aquele que me enviou é verdadeiro, de modo que as coisas que dele ouvi, essas digo ao mundo.
Eles não entenderam que Jesus lhes falava do Pai.