Habacuque 3:9

Descoberto se fez o teu arco: os juramentos feitos às tribos foram uma palavra segura. (Selá.) Tu fendeste a terra com rios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tiras a descoberto o teu arco, e farta está a tua aljava de flechas. Tu fendes a terra com rios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Descoberto se fez o teu arco; os juramentos feitos às tribos foram uma palavra segura. (Selá) Tu fendeste a terra com rios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Preparas o teu arco; a tua aljava está cheia de flechas. Tu fendes a terra com rios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pegas o teu arco e te preparas para atirar as tuas flechas. Tu cavas a terra com enchentes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Preparaste o teu arco; pediste muitas flechas. Pausa Fendeste a terra com rios;

Nova Versão Internacional

Pegaste teu arco e tua aljava cheia de flechas e dividiste a terra com rios. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

O fundo nuo se descubrio por teu arco, pelos juramentos feitos a as tribus pela palavra, Selal Tu fendeste os rios da terra.

1848 - Almeida Antiga

Descoberto de todo está o teu arco; a tua aljava está cheia de flechas. (Selá) Tu fendes a terra com rios.

Almeida Recebida

Preparaste o teu arco; pediste muitas flechas.

King James Atualizada

Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.

Basic English Bible

You uncovered your bow, you called for many arrows. You split the earth with rivers;

New International Version

Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a [sure] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

American Standard Version

Habacuque 3

E o seu resplendor era como a luz, raios brilhantes saíam da sua mão, e ali estava o esconderijo da sua força.
Adiante dele ia a peste, e raios de fogo sob os seus pés.
Parou, e mediu a terra: olhou, e separou as nações: e os montes perpétuos foram esmiuçados, os outeiros eternos se encurvaram: o andar eterno é seu.
Vi as tendas de Cusã em aflição; as cortinas da terra de Midiã tremiam.
Acaso é contra os rios, Senhor, que estás irado? contra os ribeiros foi a tua ira ou contra o mar foi o teu furor, para que andasses montado sobre os teus cavalos, sobre os teus carros de salvação?
09
Descoberto se fez o teu arco: os juramentos feitos às tribos foram uma palavra segura. (Selá.) Tu fendeste a terra com rios.
Os montes te viram, e tremeram: a inundação das águas passou; deu o abismo a sua voz, levantou as suas mãos ao alto.
O sol e a lua pararam nas suas moradas; andaram à luz das tuas frechas, ao resplendor do relâmpago da tua lança.
Com indignação marchaste pela terra, com ira trilhaste as nações.
Tu saíste para salvamento do teu povo, para salvamento do teu ungido; tu feriste a cabeça da casa do ímpio, descobrindo os fundamentos até ao pescoço. (Selá.)
Tu abriste com os seus próprios cajados a cabeça dos seus guerreiros; eles me acometeram tempestuosos para me espalharem: alegravam-se, como se estivessem para devorar o pobre em segredo.