Joao 4:19

Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que és profeta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Senhor, disse-lhe a mulher, vejo que tu és profeta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que és profeta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A mulher então lhe disse: - Agora eu sei que o senhor é um profeta!

2017 - Nova Almeida Aualizada

A mulher respondeu: - Agora eu sei que o senhor é um profeta!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse a mulher: "Senhor, vejo que é profeta.

Nova Versão Internacional

´O senhor deve ser profeta`, disse a mulher.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que es Propheta.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que és profeta.

Almeida Recebida

Reconheceu a mulher: ´Senhor, eu percebo que tu és um profeta!

King James Atualizada

The woman said to him, Sir, I see that you are a prophet.

Basic English Bible

"Sir," the woman said, "I can see that you are a prophet.

New International Version

The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

American Standard Version

Joao 4

Mas aquele que beber da água que eu lhe der nunca terá sede, porque a água que eu lhe der se fará nele uma fonte d?água que salte para a vida eterna.
Disse-lhe a mulher: Senhor, dá-me dessa água, para que não mais tenha sede, e não venha aqui tirá-la.
Disse-lhe Jesus: Vai, chama o teu marido, e vem cá.
A mulher respondeu, e disse: Não tenho marido. Disse-lhe Jesus: Disseste bem: Não tenho marido;
Porque tiveste cinco maridos, e o que agora tens não é teu marido; isto disseste com verdade.
19
Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que és profeta.
Nossos pais adoraram neste monte, e vós dizeis que é em Jerusalém o lugar onde se deve adorar.
Disse-lhe Jesus: Mulher, crê-me que a hora vem, em que nem neste monte nem em Jerusalém adorareis o Pai.
Vós adorais o que não sabeis; nós adoramos o que sabemos porque a salvação vem dos judeus.
Mas a hora vem, e agora é, em que os verdadeiros adoradores adorarão o Pai em espírito e em verdade; porque o Pai procura a tais que assim o adorem.
Deus é Espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.