Joao 6:46

Não que alguém visse ao Pai, a não ser aquele que é de Deus: este tem visto ao Pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não que alguém tenha visto o Pai, salvo aquele que vem de Deus; este o tem visto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não que alguém visse ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não que alguém tenha visto o Pai, a não ser aquele que vem de Deus; este já viu o Pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso não quer dizer que alguém já tenha visto o Pai, a não ser aquele que vem de Deus; ele já viu o Pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ninguém viu o Pai, a não ser aquele que vem de Deus; somente ele viu ao Pai.

Nova Versão Internacional

Não que alguém tenha visto o Pai; somente eu, que fui enviado por Deus, o vi.

Nova Versão Transformadora

Não que alguém visse ao Pai, senão aquelle que he de Deos; este tem visto ao Pai.

1848 - Almeida Antiga

Não que alguém tenha visto o Pai, senão aquele que é vindo de Deus; ele tem visto o Pai.

Almeida Recebida

Não que alguém tenha visto o Pai, a não ser Aquele que vem de Deus. Só Ele viu o Pai.

King James Atualizada

Not that anyone has ever seen the Father; only he who is from God, he has seen the Father.

Basic English Bible

No one has seen the Father except the one who is from God; only he has seen the Father.

New International Version

Not that any man hath seen the Father, save he that is from God, he hath seen the Father.

American Standard Version

Joao 6

Murmuravam pois dele os judeus, porque dissera: Eu sou o pão que desceu do céu.
E diziam: Não é este Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe nós conhecemos? Como pois diz ele: Desci do céu?
Respondeu pois Jesus, e disse-lhes: Não murmureis entre vós.
Ninguém pode vir a mim, se o Pai que me enviou o não trouxer: e eu o ressuscitarei no último dia.
Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
46
Não que alguém visse ao Pai, a não ser aquele que é de Deus: este tem visto ao Pai.
Na verdade, na verdade vos digo que aquele que crê em mim tem a vida eterna.
Eu sou o pão da vida.
Vossos pais comeram o maná no deserto, e morreram.
Este é o pão que desce do céu, para que o que dele comer não morra.
Eu sou o pão vivo que desceu do céu; se alguém comer deste pão, viverá para sempre; e o pão que eu der é a minha carne, que eu darei pela vida do mundo.